aflorar

También hay algunas galerías de arte que parecen aflorar tímidamente.
There are also some art galleries that seem to emerge shyly.
Eso es por lo que solo pudo aflorar tan poco tiempo.
That's why he could only surface for a short time.
Pensamientos de una vocación religiosa comenzaron a aflorar.
Thoughts of a religious vocation started to surface.
Almas se escondieron por debajo y han empezado a aflorar.
Souls hid themselves underneath have started to show up.
La crisis ideológica contribuye a hacer aflorar los temperamentos fundamentales.
The ideological crisis contributes to bring into view the fundamental characters.
También hemos visto aflorar una lamentable retórica en la campaña electoral.
We have also seen regrettable rhetoric surface during the election campaign.
Pronto podrán aflorar semillas Terminator en un campo cercano.
Terminator seeds may soon crop up in a field near you.
Deja aflorar tu lado más creativo gracias a este colgante boh ochic.
Leave bring out your creative side with this pendant boh ochic.
Tales consideraciones nunca parecen aflorar en la discusión pública.
Such considerations, which abound, never seem to arise in public discussion.
However, desde 1968 los británicos y Birmano estado no permitido a aflorar.
However, since 1968 the British and Burmese were not allowed to outcross.
Él hace aflorar el pasado, si no puede hacer otra cosa.
He will bring up the past if he can't do anything else.
De hecho, es posible que la crisis vuelva a aflorar una vez más.
It is indeed possible that the crisis could surface once again.
Las emociones bajo estréss reducen el sistema inmunológico y las alergias pueden aflorar.
Stressed emotions will lower immune system and allergies may crop up.
Solo necesitas que alguien te lo haga aflorar.
You just needed someone to bring it out.
La competición puede hacer aflorar emociones muy intensas.
Competition can bring out some intense emotions.
No dejas aflorar lo mejor que hay en ti. Intenta ser alguien.
You're not living up to the best things in yourself.
Pero no le vamos a dejar aflorar, no si lo reemplazamos con información.
But we don't let it flourish, nor do we replace it with information.
Quizás hicimos aflorar algunos recuerdos.
Maybe we stirred up some memories.
La Luz hará aflorar la sabiduría ancestral e invocará Verdad, desde sus corazones.
The Light will bring forth ancient wisdom and call Truth forth from your hearts.
Ha tardado mucho en aflorar la verdad, ¿eh?
It took a long time for the truth to come out, didn't it?
Word of the Day
cliff