aficionar
La verdad es que aficionar y tentar el destino no vale la pena. | However, you should not be fond and tempt destiny. |
Su objetivo es simple: acercar y aficionar a la Música Clásica cada vez a más personas, sin importar su edad o su procedencia. | Its goal is simple: move and to Classical Music aficionar more and more people, regardless of their age or background. |
Como ha regalado mucho el mundo esta persona que conservaba la capacidad aficionar las nuevas ideas, crear, alegrarse a la música. | As this person keeping ability to take a great interest by new ideas has much presented to the world, to create, rejoice to music. |
Si el negociante no selecciona la mercancía, si el ebanista no consigue hacer un barco sin aficionar la madera a sus propósitos, ¿cómo esperar una comunidad segura y tranquila sin que el hogar se perfeccione? | If the dealer selects the goods, if the carpenter cannot make a boat without fond wood for its purposes, how waits a safe and peaceful community without the home getting perfect? |
Quizá se debería aficionar a algo, como yo. | Well, maybe you should take up a hobby, like me. |
Aunque el fútbol era menos popular que el baloncesto, deportistas más jóvenes se empezaban a aficionar al juego. | While football was less popular than basketball, younger athletes were embracing the game. |
Nuestro propósito es el de aficionar a las niñas a hacer deporte. | Our purpose is to get girls interested in playing sports. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.