ad interim

Popularity
500+ learners.
The Regional Director ad interim thanked the delegations for their comments.
La Directora Regional interina agradeció a las delegaciones sus observaciones.
The Council heard a briefing by the Emergency Relief Coordinator ad interim.
El Consejo escuchó una exposición de la Coordinadora interina del Socorro de Emergencia.
Winston Serna -Chief Financial Control Officer (ad interim)
Winston Serna, director en jefe de control financiero (interino)
He is a former deputy chairman of Research, Planning and Coordination Committee and deputy undersecretary (ad interim).
Es ex vicepresidente del Comité de Investigación, Planificación y Coordinación y subsecretario adjunto (interino).
The PAHO/WHO Representative served as the U.N. System Coordinator, ad interim.
El Representante de la OPS/OMS estuvo cumpliendo con las funciones de Coordinador interino del Sistema de las Naciones Unidas.
The Emergency Relief Coordinator ad interim responded to the comments and questions posed by members of the Council.
La Coordinadora interina del Socorro de Emergencia respondió a las observaciones y preguntas formuladas por los miembros del Consejo.
The Director ad interim of the Programme Planning and Budget Division introduced the reports of the Secretary-General.
El Director interino de la División de Planificación de Programas y Presupuesto presenta los informes del Secretario General.
The Assistant Secretary-General ad interim emphasized that the climate in other parts of the region was also tense.
El Subsecretario General interino hizo hincapié en que el clima también era tenso en otras partes de la región.
Since my election as Treasurer ad interim no new members have been added to the FinCo.
Luego de haber sido electo como Tesorero interino, no se agregaron nuevos miembros a la Comisión de Finanzas.
The Director ad interim of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised.
El Director interino de la Oficina de la División de Planificación de Programas y Presupuesto responde a las preguntas planteadas.
The Director ad interim of the Programme Planning and Budget Division introduced the report of the Secretary-General (A/60/421).
El Director interino de la División de Planificación de Programas y Presupuesto presenta el informe del Secretario General (A/60/421).
Someone said that the military had arrested the ad interim President, Raimundo Pereira, and also the Prime Minister, Carlos Gomez Junior.
Algunos dijeron que los militares habían arrestado al Presidente interino Raimundo Pereira y también al Primer Ministro, Carlos Gomez Junior.
On March 26, Mr. Jean-Claude Jean-Baptiste was sworn in as the new Director General ad interim by the Prime Minister.
El 26 de marzo, el Primer Ministro tomó juramento de asunción del cargo al Sr. Jean-Claude Jean-Baptiste, nuevo Director General interino.
A United Nations resident coordinator post has also been created, currently held ad interim by the Humanitarian Coordinator.
También se ha creado un puesto de coordinador residente de las Naciones Unidas que en la actualidad ocupa provisionalmente el Coordinador de Actividades Humanitarias.
The Chief of Administration, ad interim, at the Economic and Social Commission for Western Asia introduced the comments of the Secretary-General (A/61/61/Add.1).
El Jefe de Administración interino de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental presenta las observaciones del Secretario General (A/61/61/Add.1).
Meanwhile, the third member ad interim continued to work with the two sides to have the Committee on Missing Persons restart its activities.
Mientras tanto, el tercer miembro interino siguió trabajando con las dos partes para lograr que el Comité sobre las Personas Desaparecidas reanudara sus actividades.
Fr Erny Gillen, Vice-President and member of the Bureau, acted as Treasurer until the Executive Committee (ExCo) could elect a Treasurer ad interim.
El P. Erny Gillen, Vicepresidente y miembro del Buró, fungió como Tesorero hasta que el Comité Ejecutivo pudiera elegir a un Tesorero interino.
The Secretary General ad interim will submit a revised and balanced budget for 2008, as well as a draft budget for 2009.
Se acordó que el Secretario General interino presentase un presupuesto revisado en equilibrio para 2008 y un proyecto de presupuesto para 2009.
An uneasy compromise was achieved between the Sanogo forces and the previous regime, in which a new president was installed ad interim.
Se logró un arreglo nada cómodo entre las fuerzas de Sanogo y el régimen previo, en el cual se instaló un nuevo presidente interino.
The report of the Executive Director, ad interim, of 1 April 2003 describes the year-end 2002 financial results and projections for 2003.
En el informe del Director Ejecutivo interino de 1° de abril de 2003 se describen los resultados financieros al fin de 2002 y las proyecciones para 2003.
Word of the Day
peacefully