acuífera
-water-bearing
Feminine singular of acuífero

acuífero

Popularity
500+ learners.
Específicamente, la zona 1 de recarga acuífera debe ser preservada y reforestada.
Specifically, aquifer recharge zone 1 must be preserved and reforested.
También representa el área más importante de recarga acuífera en la isla.
It is also the most important aquifer recharge area on the island.
También sembramos 64 mil árboles, claro eso ayudó mucho a la producción acuífera.
We also planted 64 thousand trees, which also contributed to the water production.
La crisis acuífera de Sonora puede atribuirse a la falta de diligencia apropiada por parte de CONAGUA.
Sonora's water crisis can ultimately be attributed to the lack of due diligence by CONAGUA.
El nivel de este tipo de aguas subterráneas en el pozo se instala a ras de la roca acuífera.
The level of this type of groundwater in the well is installed flush with the water-bearing rock.
Cabe destacar que esta zona acuífera posee densos mangles donde se puede encontrar camarones y langostas.
It has to be said that this aquifer has a rich mangrove area where you can find shrimps and lobsters.
¿Cuál es la zona acuífera más cercana?
What is our nearest water point? You said you could show me in your charts.
Es totalmente seguro que la gente no podrá vivir con tal densidad de población en la superficie no acuífera de la Tierra.
People could never live at that density on the dry land surface of the earth.
Andrés Ruiz Morcillo, Director General de la Comisión de Agua Potable y Alcantarillado de Quintana Roo, habló sobre la política acuífera pública en México.
Andrés Ruiz Morcillo, Director General, Commission for Drinking Water and Sewerage of Quintana Roo, elaborated on public water policies in Mexico.
Bajo condiciones de muy alta conductividad hidráulica, la mayor parte del agua que infiltra en el terreno llega eventualmente a la napa acuífera del Río Tecate.
Under conditions of very high hydraulic conductivity, most of the water that infiltrates into the ground eventually joins the Tecate River aquifer.
Considerando un espesor de 30 a 40mts. de la capa acuífera, condice a valores permeables (k) 15-20 m/día para dicho acuífero. 2.4.3.
Considering a thickness of 30 to 40 mts. of the aquifer leads to permeability values (k) of 15 - 20 m/day for this aquifer.
Contribuir a la conservación de la microcuenca del rió San José, mediante la protección de áreas de recarga acuífera y el pago de servicios ambientales.
Contribute to the conservation of the San Jose River microbasin by protecting aquifer recharge areas and providing payments for environmental services.
A su vez, Adeq ha emitido un permiso de protección acuífera para las minas Pinenut y Canyon localizadas en el norte y sur del Gran Cañón.
In addition, Adeq has issued aquifer protection permits for the Pinenut and Canyon mines to the north and south of the Grand Canyon respectively.
El Parque es el segundo sitio a escala nacional en recarga acuífera y está ubicado dentro del décimo cuerpo de agua dulce más importante del planeta.
The Park is the second place at national level in aquifer recharge and is located within the body of the tenth largest freshwater on the planet.
La identificación de los principales retos del recurso hídrico en el marco de las fronteras naturales de la cuenca (río, lago o cuenca acuífera);
Identifying the principle water resource issues at the basin's natural borders (i.e. river, lake or aquifer basin);
Puesto que la fuente de suministro de agua en esteasí - capa acuífera superior del suelo, los indicadores de pureza y de agua de alta calidad no puede ser.
Since the source of water supply in thiswell - upper water-bearing layer of soil, the purity and high quality water indicators can not be.
Sin embargo, las políticas actuales de Azerbaiyán en gestión acuífera no son lo suficientemente flexibles y la capacidad institucional no alcanza para abordar los daños y peligros asociados con el clima.
But Azerbaijan's current water management policies are not flexible enough and institutional capacity is insufficient to address increasing climate-related damages and hazards.
Este proyecto lucha para fortalecer las soluciones sostenibles en materia de provisión de agua potable y para aumentar la capacidad técnica de las administraciones locales para operar y mantener infraestructura acuífera.
This project strives to strengthen sustainable water solutions and increase the technical capacity of local administrations to operate and maintain water infrastructure.
Su diseño incluye características innovadoras como una infraestructura de almacenamiento de energía termal acuífera y una topología de alta eficiencia energética para reducir las emisiones de carbono del centro de datos.
The design includes innovative features such as aquifer thermal energy storage infrastructure and a highly efficient power topology to minimize the data centre's carbon footprint.
Con este objetivo, se recogieron sedimento, agua y otras biotas en una región de una reserva natural acuífera amplia y de poca profundidad, en la parte austríaca del Lago Constanza.
For that purpose, sediment, water and other biota were collected from a large, shallow water natural reserve area of the Austrian side of Lake Constance.
Word of the Day
bright