water-bearing
- Examples
Faulting, water-bearing rock, and mineral deposits can be added to this activity. | Fallas, rocas con agua, y depósitos minerales pueden ser añadidos a esta actividad. |
It is fully lowered into the water-bearing column and is there permanently. | Que haya bajado completamente en la columna que contiene agua y es allí de forma permanente. |
The water-bearing formation includes both saturated and unsaturated parts of the formation. | La formación portadora de agua comprende tanto las partes saturadas como las no saturadas. |
Aquifer: Natural water-bearing geological formation found below the surface of the earth. | Acuífero: formación geológica natural portadora de agua que se encuentra debajo de la superficie de la tierra. |
For example, the heat can be stored in underground water-bearing seams (aquifers). | El calor se puede almacenar, por ejemplo, en capas subterráneas de circulación y almacenamiento del agua (acuíferos). |
The water supply is through two of its own, year-round covered water-bearing sources. | El suministro de agua es a través de dos de sus propios durante todo el año cubierto de fuentes acuíferas. |
Ground water table in the overburden, water-bearing sections of rock. | El nivel del agua en el suelo, la localización de las secciones de roca quebrada que conducen el agua. |
Self-drill a well does not work, because the depth of the water-bearing limestone formation -. | Auto-perforar un pozo no funciona, ya que la profundidad de la formación de piedra caliza que contiene agua -. |
The level of this type of groundwater in the well is installed flush with the water-bearing rock. | El nivel de este tipo de aguas subterráneas en el pozo se instala a ras de la roca acuífera. |
Part of the water-bearing material in which all voids, large and small, are filled with water. (IGH) | Zona de material poroso, en la que todas las oquedades, grandes y pequeñas, están llenas de agua. |
The water prospecting Ground water table in the overburden, water-bearing sections of rock. | El nivel del agua en el suelo, la localización de las secciones de roca quebrada que conducen el agua. |
Effectively, Kenya exports water to Europe as the water-bearing flowers from Lake Naivasha fly to Amsterdam. | En la práctica Kenia exporta agua hacia Europa cuando las flores frescas del lago Naivasha son llevadas en avión a Ámsterdam. |
A heating and cooling system in the form of water-bearing steel profiles was integrated into the facade. | Se ha integrado en la fachada un sistema de calefacción y refrigeración, en forma de perfiles de acero, que conducen el agua. |
With immense water-bearing reserves the continent of South America is the most appetizing area for the 'businessmen of life' today. | Con inmensas reservas acuíferas el Continente Suramericano es hoy la zona más apetecida por los negociantes de la vida. |
Aquifer: a water-bearing horizon, sufficiently permeable to transmit groundwater and yield such water to wells and springs. | Acuífero: horizonte acuífero que es suficientemente permeable para transmitir aguas subterráneas y para alimentar con estas aguas los pozos y las fuentes. |
The soil in this area is very cohesive, but also contains water-bearing strata that had to be drained. | El terreno en el área del avance del túnel es muy cohesivo, y también consta con bolsas de agua que debieron ser bombeadas. |
The water-bearing bed needs to have the widest possible vertical and lateral spread to ensure long-term use. | Para garantizar un uso a largo plazo, la capa de roca conductora de agua debe tener la máxima extensión vertical y lateral posible. |
Indeed, in any situation requiring control of groundwater or excavation of unstable soil (water-bearing or otherwise) jet grouting should be considered. | De hecho, en cualquier situación que requiera el control de las aguas subterráneas o excavaciones del suelo inestable (agua o no) jet grouting debe considerarse. |
Our ISOTEC Flexband System is not only applied for the sealing of water-bearing cracks and construction joints in concrete elements. | Nuestro Sistema de Cinta Flexible ISOTEC no solo se aplica en la impermeabilización de fisuras acuíferas y juntas de construcción en elementos de hormigón. |
This explains why Mars has so many features of a water-bearing planet that are still visible and have not eroded away significantly. | Esto explica porqué Marte posee tantas características de ser un planeta con agua que todavía son visibles y que no se han erosionado de manera importante. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.