across the border

There is a connection across the border to Poland.
Hay una conexión a través de la frontera con Polonia.
Others youths had been brought across the border from Russia.
Otros jóvenes habían sido llevados a la frontera con Rusia.
Your Majesty, we have to take the children across the border.
Su Majestad, tenemos que llevar los niños hasta la frontera.
He doesn't want to take the cash across the border.
No quiere llevar el dinero a través de la frontera.
If you try to run across the border with my money
Si tratas de huir a la frontera con mi dinero,
Only Kesariya knows where it is hidden across the border.
Solo Kesariya sabe dónde se oculta más allá de la frontera.
But you can be across the border in a few hours, Lieutenant.
Pero puede estar en la frontera en unas horas, teniente.
The product is then smuggled across the border.
El producto es luego contrabandeado a través de la frontera.
And there was a delightfullooking little restaurant just across the border.
Y hay un encantador pequeño restaurante cruzando la frontera.
To move a bag of coke across the border.
Quería pasar una bolsa de coca por la frontera.
If you're sneaking across the border, it's not security work.
Si estás colándote por la frontera, no es un trabajo de seguridad.
If you're sneaking across the border, it's not security work.
Si estás colándote por la frontera, no es un trabajo de seguridad.
At this time, a lot of people go across the border.
En este momento, mucha gente atraviesa la frontera.
Thousands of Rwandans fled across the border into Zaire.
Miles de ruandeses huyeron por la frontera al Zaire.
But you get yourself across the border and meet those people.
Pero tú debes cruzar la frontera y conocer a esa gente.
We have to run those illegals across the border.
Tenemos que pasar a esos ilegales por la frontera.
The drugs are coming across the border another way.
Las drogas vienen por la frontera de otra manera.
We can't get you across the border in that truck.
No puedes cruzar la frontera con ese camión.
The sound of gunfire echoes across the border.
El sonido de disparos resuena por toda la frontera.
Just Kesariya knew where it was hidden across the border.
Solo Kesariya sabe dónde se oculta más allá de la frontera.
Word of the Day
milkshake