The problem, however, is that the company is not acquiescing. | El problema, sin embargo, es que la compañía no accede. |
There, they are de facto acquiescing to brutal repression of the revolution. | Aquí, de hecho han consentido la represión brutal de la revolución. |
I had a little more fight in me, but thank you for acquiescing. | Dentro de mí podía pelear un poco más, pero gracias por acceder. |
From what we can observe see, the Holy See is acquiescing to this unacceptable reality. | Por lo que vemos, la Santa Sede está aceptando precisamente esta inaceptable realidad. |
There is a difference between compromise with your partner and acquiescing your sense of self. | Existe una diferencia entre llegar a un acuerdo mutuo con tu pareja y ceder tu sentido de identidad. |
According to the petitioners, vigilantes also often used aggressive dogs to frighten the victims into acquiescing. | Según los peticionarios, a menudo los vigilantes también utilizaron perros agresivos para asustar a las víctimas y hacerlas obedecer. |
Unions have never been revolutionary and their development has been one of acquiescing in the system of exploitation. | Los sindicatos nunca han sido revolucionarios y su desarrollo ha sido el de consentir en el sistema de explotación. |
They actually believed that 1% could bully, brainwash and cajole the other 99% into acquiescing. | En realidad creen que el 1% podía intimidar, lavar el cerebro y convencer al otro 99% en consentir con ellos. |
Durov has fought hard to remain at Vkontakte, but his recent divestment suggests he may finally be acquiescing. | Durov ha luchado con todas sus fuerzas por permanecer en Vkontakte, pero su reciente desinversión sugiere que finalmente podría haber cedido. |
European governments are not responding, and are thus acquiescing in the violation of the agreement that they themselves adopted. | Los Gobiernos europeos no están respondiendo, y por consiguiente aceptan que se viole el acuerdo que ellos mismos aprobaron. |
But as depicted in Star Wars, the Yoda group is hardly timid or acquiescing. | Pero, tal como ha sido representado el La Guerra de las Galaxias, el grupo Yoda no tiene nada de tímido ni de apaciguador. |
Damascus has no reason to alter its policies if it simply means acquiescing to a hostile regional order. | Damasco no tiene ningún motivo para cambiar sus políticas si lo que se le ofrece es únicamente la aceptación de un orden regional hostil. |
But acquiescing in an Iranian nuclear weapons capability would be deeply dangerous for the U.S. and likeminded democracies for decades to come. | Pero consentir en que Irán tenga capacidad de armas nucleares sería profundamente peligroso para Estados Unidos y democracias afines por muchas décadas. |
It is most distressing that, dancing to the tune of the national governments, the European Parliament too should be acquiescing in this highly dangerous enterprise. | Es desolador que también el Parlamento Europeo, por la presión de los Gobiernos nacionales, se someta a esta aventura tan peligrosa. |
You come with all this trouble,with broken families, uncertain or assertive,wanting your way or shyly acquiescing but inwardly rebelling. | Ustedes vienen con toda esta perturbación, con familias deshechas, llegan inseguros o agresivos, queriendo hacer lo que les place; o vienen tímidamente resignados pero rebelándose interiormente. |
This of course does not mean acquiescing to an abusive situation*, but it does often involve caring for a person suffering a physical or emotional illness. | Por supuesto, la cruz no significa someter a una situación abusiva, pero, si, implica cuidar para una persona sufriendo física y emocionalmente. |
As sovereign nations, we demand more transparency before acquiescing to our nationals being punished for wrongdoings that we have not been shown they have committed. | Como naciones soberanas, exigimos más transparencia antes de aceptar que se castigue a nacionales nuestros por actos que no se nos haya demostrado que hayan cometido. |
The manipulators want us only binary responses,immediate, approved, are convinced of our strength SAP, to win our opposition, to make malleable, acquiescing to their desired. | Los manipuladores nos quieren solo las respuestas binarias,la inmediata, aprobado, están convencidos de nuestra fuerza SAP, para ganar nuestra oposición, hacer maleable, consentir a su deseada. |
This One will not usurp your will, but when you find that acquiescing your will to its will is the best way you will do that. | Éste no usurpará su voluntad, pero cuando realicen que el acceder su voluntad a esta voluntad es el mejor camino entonces harán esto. |
Europe must regain the trust of its citizens, instead of acquiescing stagnation, unemployment and the loss of prospects, especially for young people. | En lugar de instalarse en el estancamiento, el desempleo y la falta de porvenir, sobre todo de los jóvenes, Europa tiene que recobrar la confianza de la ciudadanía. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of acquiesce in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.