Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofacosar.
acosara
-I harassed
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofacosar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofacosar.

acosar

Estoy segura de que me acosará en sueños.
I know I'll see her in my dreams.
Usted no acosará, molestará, intimidará ni amenazará a ningún empleado ni representante de eHarmony que participe en la prestación de cualquier parte de los Servicios que usted reciba.
You will not harass, annoy, intimidate or threaten any eHarmony employees or agents engaged in providing any portion of the Services to you.
La compañía reconoce al People's Employees' Union -PEU como representante de los efectivos de la UITA en la planta embotelladora de Multan y garantiza que no acosará o tomará represalias contra los miembros y dirigentes sindicales.
The company recognizes the People's Employees' Union (PEU) as the representative of IUF members at the Multan bottling plant and guarantees that there will be no harassment or victimization of union members and officers.
No puedo creer que este tío acosara a tu familia durante tres años.
I can't believe this guy stalked your family for three years.
No te gustaría que alguien acosara a tu hermana, verdad?
You wouldn't want someone bandy to your sister, would you?
Si no querías que te acosara, ¿por qué no renunciaste?
If you didn't want her to hit on you, why didn't you quit?
Se habrá dado cuenta que se metería en problemas si la acosara.
He probably realized he could get into trouble if he harassed you.
No parece que nadie la acosara.
Doesn't look like anybody's stalking her.
Le dije que no me acosara.
I said don't stalk me.
Que le llamase en medio de una crisis... no significa que le acosara.
Just 'cause she called him when she was having trouble... doesn't mean she was stalking him.
En las películas, el héroe tiene éxito en andar acosando a la heroína; mas si yo acosara a cualquiera, sería arrestado.
In the movies the hero goes on teasing the heroine successfully; but if I tease anybody, I'll be arrested.
Un estudiante no intimidará ni acosará a otro estudiante con palabras o acciones.
A student shall not intimidate or harass another student through words or actions.
Si tú no respetas su memoria, su alma te acosará durante toda tu vida.
If you don't respect its memory, its soul will haunt you all your life.
Esta dictadura realzada por una tecnología que no deja de perfeccionarse acosará a los que de veras se oponen al sistema.
This dictatorship, highlighted by a technology that will continue to improve, will hound those who really oppose the system.
El acosará a la madre con sus tentaciones, sabiendo que si ella no le resiste, él puede por su intermedio afectar al niño.
He will bring temptation upon the mother, knowing that if she does not resist him, he can through her affect her child.
Probablemente lo hicieron para que la policía acosara a nuestros invitados.
Probably they did it to get the police to harass our guests.
¿Era consciente de que alguien acosara a Hannah?
Are you aware of anyone bullying Hannah?
A lo mejor se canso de que su marido acosara a su mejor amiga.
Or maybe she just got tired of her husband hitting on her best friend.
La organización de Roland Garros ha decidido expulsar al tenista francés Maxime Hamou después de que este acosara en directo a la periodista de Eurosport Maly Thomas.
Roland Garros organization has decided to expel French tennis player Maxime Hamou after he harassed a TV reporter during live news.
Word of the Day
relief