acosadas
-harassed
Feminine plural past participle of acosar

acosar

Popularity
5,500+ learners.
La mayoría de las víctimas son acosadas por alguien que conocen.
The majority of victims are stalked by someone they know.
Las hojas basales son acosadas y profundamente grabadas dientes afilados.
Basal leaves are piny and deeply engraved with sharp teeth.
Alguna de ustedes, o todas, habrán sido acosadas en línea.
Some, or all of you, will have been harassed online.
Las parteras son acosadas por médicos y funcionarios.
Midwives are harassed by doctors and officials.
Aquí, en Brasil, las mujeres son acosadas por los tres poderes del Estado.
Here in Brazil, women are harassed by the three State powers.
Las mujeres también han sido acosadas y humilladas en puestos de registro.[28]
Women have also been harassed and humiliated at checkpoints[26].
La mayoría de las víctimas son acosadas por una persona a la que conocen.
The majority of victims are stalked by someone they know.
Hasta las grandes compañías lo están haciendo, acosadas por la competencia.
Even the major airlines are doing the same, hounded by the competition.
Sobre seis millones de personas son acosadas cada año en los Estados Unidos.
Woman: Over 6 million people are stalked each year in the United States.
Lo más conveniente es, que puedan ser distinguidas, y no acosadas.
That is most convenient, that they may be distinguished and not be harassed.
Alrededor de 46 por ciento de las mujeres informaron haber sido acosadas diariamente.
Some 46 percent of women reported being harassed on a daily basis.
Recordad que en vuestro auditorio hay personas que están constantemente acosadas por la tentación.
Remember that in your audience there are those who are constantly harassed by temptation.
¡Somos perseguidas y acosadas como presas!
We are pursued and harried like prey!
Muchas personas son acosadas.
Many people are stalked.
¿Sabes? Dicen que la mayoría de las personas son acosadas ¿No es aterrador?
You know, they say most people are stalked I mean, isn't that terrifying?
Más de 20.000 personas son acosadas por las milicias armadas en 18 lugares diferentes del país.
Over 20,000 people are besieged by armed militias in 18 different places around the country.
También algunas veces las visitas son acosadas por los guardias y lo pasan mal.
Also, visitors are sometimes harassed by the guards and give a hard time.
Eran perseguidas, acosadas y no llegaban a hacer oír su mensaje.
They were persecuted, harassed, were not able to be active or get their message out.
¿Sabes? Dicen que la mayoría de las personas son acosadas por alguien que conocen.
You know, they say most people are stalked by someone they know.
Ambas fueron acosadas en las redes sociales después de esa situación, y ambas intentaron quitarse la vida.
Both were harassed on social media afterward, and both attempted to take their own lives.
Word of the Day
allergy