Possible Results:
aconsejado
- Examples
GE Energy Financial Services fue aconsejado por Claro & Cía. | GE Energy Financial Services was advised by Claro & Cía. |
Deittipalvelu ha sido aconsejado de la posibilidad de tales daños. | Deittipalvelu has been advised of the possibility of such damages. |
Cuando se sienta positiva, empezar a utilizarlo como el aconsejado. | When you feel positive, begin to utilize it as the advised. |
Cuando se sienta agradable, comenzar a utilizarlo como el aconsejado. | When you feel enjoyable, begin to use it as the advised. |
Cuando se sienta agradable, comenzar a utilizarlo como el aconsejado. | When you feel enjoyable, start to utilize it as the advised. |
Mi médico me ha aconsejado dejar de tomar este medicamento. | My doctor has advised me to stop taking this medicine. |
Él ha aconsejado y dado apoyo psicológico a cientos de feligreses. | He has counseled and given psychological support to hundreds of parishioners. |
Otro material altamente aconsejado para su seguridad (lista no exhaustiva) | Other equipment strongly recommended for your safety (list non exhaustive) |
Cuando se sienta agradable, comenzar a utilizarlo como el aconsejado. | When you feel pleasurable, begin to utilize it as the advised. |
Cuando se sienta agradable, comenzar a utilizarlo como el aconsejado. | When you feel pleasurable, begin to utilize it as the recommended. |
He estado cantando 16 rondas como es aconsejado por usted. | I have been chanting 16 rounds as advised by you. |
Algunos me habían aconsejado trabajar las multitudes de Mardi Gras. | Some had advised me to work the Mardi Gras crowds. |
Durante sus prácticas, será aconsejado y acompañado por un mentor. | During your placement, you will be advised and accompanied by a mentor. |
Y después, ¿alguien le ha aconsejado en su vida deportiva? | And then, did anybody advise you in your sports life? |
Este recorrido está aconsejado para excursionistas habituados a la montaña. | This section is recommended for walkers used to the mountains. |
Battistelli fue aconsejado a mantener un bajo perfil por alguna razón. | Battistelli was advised to keep a low profile for a reason. |
Mi profesor de inglés me ha aconsejado leer estos libros. | My English teacher has advised me to read these books. |
Le he aconsejado no hacerlo, pero ella es... increíblemente terca. | I have advised her not to, but she is... incredibly stubborn. |
Por lo tanto tu profesor debería haberte aconsejado en ese sentido. | Therefore your teacher should have advised you in this regard. |
Así que un tratamiento común no podía siempre ser aconsejado para esto. | So a common treatment could not always be advised for this. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.