acometer
Otro propósito es informar sobre los proyectos y planes en los que trabajamos actualmente o acometeremos en el futuro. | Another purpose will be to inform you of the projects and plans we are working on and are envisioning for the future. |
En semestres posteriores también acometeremos proyectos que servirán para consolidar el puente entre teoría y práctica mediante análisis más profundos (y a veces incluso enervantes). | In later semesters we also tackle projects to consolidate the link between theory and practice through intensive (and sometimes even nerve-racking) discussions. |
Está claro que nosotros en las Naciones Unidas no tenemos el monopolio de las ideas y que abordar el problema del cambio climático no es una tarea que acometeremos solos. | Clearly, we at the United Nations do not have a monopoly on ideas and tackling the problem of climate change is not a task we will accomplish by ourselves. |
Entonces le acometeremos en cualquier lugar que pudiere hallarse, y daremos sobre él como cuando el rocío cae sobre la tierra, y ni uno dejaremos de él, y de todos los que con él están. | So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground; and of him and of all the men that are with him we will not leave so much as one. |
Nos complace observar que la seria labor de los seis países y la incorporación de las opiniones y propuestas de varios miembros no permanentes del Consejo nos hayan permitido lograr un texto equilibrado, que está a la altura de las tareas que acometeremos. | We are pleased to note that the serious work of the six countries and the incorporation of the opinions and proposals of a number of non-permanent members of the Council, led us to a text that is balanced and meets the tasks at hand. |
Nos complace observar que la seria labor de los seis países y la incorporación de las opiniones y propuestas de varios miembros no permanentes del Consejo nos hayan permitido lograr un texto equilibrado, que está a la altura de las tareas que acometeremos. | We are pleased to note that the serious work of the six countries and the incorporation of the opinions and proposals of a number of non-permanent members of the Council, led us to a text that is balanced and meets the tasks at hand. |
Entonces le acometeremos en cualquier lugar que pudiere hallarse, y daremos sobre él como cuando el rocío cae sobre la tierra, y ni uno dejaremos de él, y de todos los que con él están. | So shall we come on him in some place where he shall be found, and we will light on him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men who are with him we will not leave so much as one. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.