acequias
- Examples
People in acequias have been commonly managing scarce water resources for hundreds and hundreds and hundreds of years. | La gente ha estado manejando con acequias comúnmente los escasos recursos hídricos durante cientos y cientos de años. |
This opportunity to hear the fascinating story of acequias and be in passionate conversation with Levi Romero is indeed a blessing on our heads. | Esta oportunidad de escuchar la historia de las acequias y estar en conversación apasionada con Levi Romero es verdaderamente una bendición para todos. |
Bilingual poet Levi Romero's multimedia presentation on February 27 will explore acequias, the traditional community waterways that weave water, land and culture into querencia, the New Mexico homeland. | El poeta bilingüe, Levi Romero, trae una presentación multimedia el 27 de febrero, para explorar las acequias, los canales tradicionales de la comunidad que serpentean agua, tierra y cultura en la querencia, en su lugar natal, Nuevo México. |
The acequias of New Mexico, using irrigation methods derived from Middle Eastern, Spanish, Mediterranean, and indigenous peoples, continue to function just as they have since first established bylos nuevos pobladores (new settlers) more than 400 years ago. | Las acequias de Nuevo México, empleando métodos de irrigación derivados de pueblos del medio este, de España y del mediterráneo y de la gente indígena, siguen funcionando igual como cuando fueron establecidos primeramente por los nuevos pobladores, hace más de 400 años. |
In January, Acequias celebrates the Fiesta de San Antón with religious acts, festivals and fireworks. | En enero, Acequias celebra la Fiesta de San Antón, con actos religiosos, verbena y fuegos artificiales. |
Acequias river, from the camp down to the bridge, Class 3, Duration aprox. | Río Acequias, desde el Campamento Arassari Trek hasta el puente, Clase 3, Duración aprox. |
First day: Acequias river, from the camp down to the bridge, Class 3, Duration aprox. | Primer día: Río Acequias, desde el Campamento Arassari Trek hasta el puente, Clase 3, Duración aprox. |
Fantastic property for sale in the picturesque village of Acequias near Granada City and the beach. | Está situada en el pintoresco pueblo de Acequias, a medio camino de Granada y la playa. |
Acequias in the hands of a Patagonian chef offers French cuisine using local products search regionalize them. | Acequias en manos de un chef patagónico, ofrece cocina francesa elaborada con productos locales sin buscar regionalizar los mismos. |
Charming duplex apartment for sale in Acequias, in the beautiful Lecrín Valley, and only 20 minutes from Granada city. | Encantador dúplex en venta en Acequias, en el corazón del bonito Valle de Lecrín, a solo 20mn de Granada. |
Between the bed of the río Torrente, el Barranco del Pleito and Cerro Gordo you'll find the highest area in Lecrín: Acequias. | Entre el cauce del río Torrente, el Barranco del Pleito y Cerro Gordo encontraremos el núcleo de mayor altitud de Lecrín: Acequias. |
In the beautiful village of Acequias in the Lecrín Valley, you find this amazing property with 2 houses and a private swimming pool. | Muy buena oportunidad! Increíble propiedad con 2 casas y piscina privada, situada en Acequias, en el encantador Valle de Lecrín. |
Opportunity; Lovely Holiday home for sale on the edge of the village of Acequias in the stunning Lecrin Valley. | ¡Oportunidad! Se vende hermosa casa de vacaciones en el borde del pueblo de Acequias en el espectacular Valle de Lecrín. |
It is notable that the acéquias and ditches were built by exploiting the natural features of the area (faults, slopes, alluvial channels, etc.). | Es notable el hecho de que zanjones y acequias fueron construidos aprovechando la orografía del lugar (fallas, pendientes, cauces aluviales, etc). |
He had the Chapel and a house for Spiritual Exercises constructed, in the locality of Acéquias de Gomez, property of the Videla family. | Hizo construir la Capilla y una casa para Ejercicios Espirituales, en la localidad de las Acequias de Gómez, propiedad de la familia Videla. |
Each of the 5 wine regions, parade showing the fruits of their intensive vineyards, wineries, canals, acéquias and a large structure and producing equipment. | Cada una de las 5 regiones vitivinícolas, desfila mostrando el fruto de su gran densidad de viñedos, bodegas, canales, acequias y una gran estructura y equipamiento productor. |
The Mendocinean cities present a great number of trees, with many green areas; they have groves, the acéquias and clean public spaces, and their distinctive elements. | Las urbes mendocinas presentan la fisonomía de ciudades-bosque, que encuentran en las arboledas, las acequias y la limpieza de sus espacios comunes, sus elementos distintivos. |
The derivation of the flow of the Mendoza rivers by canals, irrigation ditches and acéquias dates from pre-Hispanic times and is the hub of the development of the Mendoza city. | La derivación del caudal de los ríos mendocinos por medio de canales, zanjones y acequias data de épocas prehispánicas y es el eje de desarrollo de la ciudad de Mendoza. |
Artificial irrigation: The derivation of the flow of the Mendoza rivers by canals, irrigation ditches and acéquias dates from pre-Hispanic times and is the hub of the development of the Mendoza city. | Riego artificial: La derivación del caudal de los ríos mendocinos por medio de canales, zanjones y acequias data de épocas prehispánicas y es el eje de desarrollo de la ciudad de Mendoza. |
These waterwheels are fed by water from two acequias, or irrigation canals - Charrara and Principal - which take the waters of the Segura upstream, at Menju. | Estas norias se nutren de agua de dos acequias - Charrara y Principal- que toman el agua del Segura aguas arriba, en el paraje del Menjú. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.