acaso de
- Examples
¿Se trata acaso de un pretexto para privar al Irán del derecho que le asiste en virtud del TNP? | Is confidence-building a pretext for depriving Iran of its right under the NPT? |
Se preocuparéis de la leña y el líquido para rozzhiga, no olviden por si acaso de capturar la ropa de recambio y el calzado. | Will take care of firewood and starter fluid, do not forget to take spare clothes and footwear just in case. |
¿Tienes idea acaso de cuanta gasolina usa esta cosa? | Do you have any idea how much gas this thing takes? |
¿Se trata acaso de una grave amenaza que solo la acción militar puede resolver? | Is this a grave threat that only military action can resolve? |
Pero invitamos a ponerse al corriente por si acaso de la receta. | But just in case we suggest to study the recipe. |
¿No se trata acaso de un manifiesto sobre la afectividad como hecho construible? | Is it not actually a manifesto on affect as a constructible fact? |
¿Se trata acaso de un nuevo sistema de apartheid? | Is it a new apartheid system? |
¿Te has olvidado acaso de lo que te está pasando? | Did you forget what's awaiting you? |
¿Es acaso de tu incumbencia? | Is it any of your business? |
¿Se trata acaso de un método enloquecido para mantener nuestros hospitales atestados con nuevos pacientes? | Is this a crazed method to keep our hospitals busy with new patients? |
¿O trato acaso de agradar a la gente? | Or am I trying to please people? |
¿Se trata acaso de reestructurar el panorama político en el Oriente Medio? | Finally, is it a question of reshaping the political landscape of the Middle East? |
El estímulo por parte de otros, acaso de los ancianos, me fastidia sobremanera. | The encouragement given by others, perhaps the elders, will become a nuisance. |
Por si acaso de ellos es necesario tenerse en el bosque más allá. | Just in case from them it is necessary to keep in wood far away. |
¿Por si acaso de qué? | Just in case of what? |
¿Se trata acaso de un sueño imposible? | Is this an impossible dream? |
Por si acaso de ellos es necesario tenerse en el bosque más allГЎ. | Just in case from them it is necessary to keep in wood far away. |
Hablas acaso de las hermanas, que te dejaron, ¿por que no lo soportaron contigo? | You mean the sisters who left you... because they couldn't stand it? |
Y acaso de que no entienda la moral de mi historia... déjeme decírselo: | In case you didn't get the moral of my story... let me spell it out for you. |
¿Se trata acaso de imponer más reglas? | Is it about more rules? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.