acabar

Chloe puede ayudarme a acabarlo en la mitad de tiempo.
Chloe can help me finish it in half the time.
Bueno, queremos acabarlo durante las vacaciones de verano, pero...
Well, we want to finish it during summer break, but...
Y ahora debes acabarlo y librarte de él.
And now you must finish it and get rid of him.
Pero parece que no voy a estar aquí para acabarlo.
But it looks like I'm not gonna be around to finish it.
Siento que necesita mi ayuda para acabarlo.
I feel like he needs my help to finish it.
Así que cogí el barco por la mañana para acabarlo.
So I took the boat out in the morning to end it.
Cariño, se suponía que te iba a ayudar a acabarlo.
Sweetheart, I was supposed to help you finish it.
Bien, genial, porque voy de camino para acabarlo ahora mismo.
Well, great, 'cause I'm on my way to end it right now.
Todavía tenemos la oportunidad de acabarlo aquí.
We still have a chance to end it here.
Podemos acabarlo así de rápido, si es necesario.
We can close it just as quick, if need be.
Lo leyó y dijo, ''Tienes que acabarlo.
She read it and said, ''You have to finish this.
Lo que empieces con Kotty, tendrás que acabarlo conmigo.
Anything you start with Kotty, you're gonna have to finish with me.
¿Se cansó de correr y quería acabarlo aquí y ahora?
He got tired of running and wanted to end it right here and now?
Y yo voy a acabarlo si no paráis los dos.
And I'm gonna finish it if you two don't knock it off.
Si.., pero es su trabajo. Y le toca acabarlo.
Yes, but it's your job and you've got to finish it.
Fue el modo de acabarlo, creo.
It was the way to finish it, I think.
Creo que querrás acabarlo por él.
I think he'd want you to finish it for him.
A veces sería fácil solo acabarlo.
Sometimes it would be so easy just to finish it.
No puedes acabarlo en la oscuridad.
You can't finish it in the dark.
¡Ese maletín tiene todo lo que necesitas para acabarlo!
That case will give you everything you need to destroy him!
Word of the Day
to shovel