abysmal
- Examples
It really does seem that all of you Urantians have suffered abysmally. | Realmente parece que todos los urantianos han sufrido abismalmente. |
In the State Legislatures, their representation is abysmally low. | En las cámaras legislativas de los Estados, su representación es extremadamente baja. |
Contemporary soccer is abysmally different from the one played a few decades ago. | El fútbol contemporáneo es abismalmente diferente al que se jugaba unas décadas atrás. |
Not only is national service prolonged and indefinite, it is also abysmally paid. | El servicio militar nacional no solo es largo e indefinido, sino que está pésimamente remunerado. |
This is not the Commission which failed so abysmally in the past, it is a new Commission. | Ésta no es la Comisión que fracasó tan estrepitosamente en el pasado, se trata de una nueva Comisión. |
The amount of aid allocated to low-cost water and sanitation programmes is abysmally low. | Los fondos de ayuda asignados a los programas de agua y servicios sanitarios de bajo costo son desastrosamente bajos. |
Of course, he failed his test abysmally. | Es muy posible, señor. |
If so, Commissioner, why was gender analysis so abysmally omitted from the Lomé Green Paper? | Si estoy equivocado, Comisaria, ¿por qué los análisis sobre el género han quedado tan ostensiblemente omitidos en el Libro Verde de Lomé? |
They Rescue the Human Population The entire human civilization is lost due to being abysmally engrossed in material sense gratification. | Toda la civilización humana está perdida debido a que están absortos abismalmente en la gratificación sensual material. |
It was also inequality on an abysmally low level of existence, or rather inequality below subsistence level. | Se trataba también de desigualdad en un nivel de existencia abismalmente bajo, o mejor dicho, de desigualdad por debajo del nivel de mera subsistencia. |
Second, the returns could be abysmally low, even if the right investment projects were chosen, if prevailing institutions were weak. | Segundo, si las instituciones prevalentes eran débiles, los rendimientos podían ser desastrosamente bajos, aún cuando se elegían los proyectos de inversión correctos. |
Two men with abysmally low self-esteem, who were dependent on the affirmation of others for every measure of self-worth they felt, had found each other. | Dos hombres con una baja auto-estima, dependientes de la afirmación de otros para reforzar su auto-estima, se habían encontrado. |
Hence the steady drop in voting rates, with the US and its abysmally low levels setting the way for the rest of advanced capitalism. | De allí la caída creciente de la proporción de votantes, donde EE.UU. y sus niveles abismalmente bajos marcan el modelo para el resto del capitalismo avanzado. |
Gov. Cuomo has asked the Port Authority to look into whether anything can be done to lift the abysmally low salaries of airport workers. | El gobernador Cuomo ha pedido a la Autoridad Portuaria que estudie si se puede hacer algo para subir los al límite salarios bajos de los trabajadores del aeropuerto. |
While some advancement has been made, the overall progress in achieving the Millennium Development Goals and other lofty objectives has been abysmally slow. | Aunque se han registrado algunos avances, el progreso general en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio y de otros nobles objetivos ha sido extraordinariamente lento. |
Certainly, Aristotle was a clever guy in many respects, but his astronomy and cosmology (not to mention his ideas about differences between the sexes) were abysmally ignorant. | Ciertamente, Aristóteles era un tipo inteligente en muchos aspectos, pero su astronomía y cosmología (por no hablar de sus ideas acerca de las diferencias entre los sexos) son abismalmente ignorantes. |
Santa Anna was an abysmally bad general who made one colossal blunder after another and tried to make up for his military incompetence by his brutality but to no avail. | Santa Anna era un general abyssimally malo que hizo una equivocación colosal después de otra e intentada para compensar su incompetencia militar por su brutalidad pero inútilmente. |
However, it is not an increase that thinks about climbing abysmally, because production in Colombia is more concerned in having a stable and profitable production, before anything else. | Sin embargo, no es un aumento que piense en escalar abismalmente, pues la producción en Colombia está más preocupada por tener una producción estable y rentable, antes que otra cosa. |
The revolutionary youth is conscious about the abysmally contradictions of classes and the socialist world revolution is knocking at the door of the proletarian youth in every country of the world. | La juventud revolucionaria es consciente de las contradicciones de clase abismalmente y la revolución socialista mundial está tocando a la puerta de la juventud proletaria en todos los países del mundo. |
The dissatisfaction of online lending is apparent in the abysmally low client satisfaction rates of 15%, as recorded by a small business survey conducted by the Fed. | Es notable la falta de satisfacción de los préstamos online en los porcentajes abismalmente bajos de satisfacción del cliente de un 15%, como ha sido documentado por una encuesta reciente de pequeñas empresas conducida por la Reserva Federal. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of abysmal in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
