abya
Popularity
500+ learners.
- Examples
Conferencia de prensa del CADTM Abya Yala Nuestra America en Puerto Principe (Haití) | Press Conference CADTM Abya Yala Nuestra America in Port-au-Prince (Haití) |
II Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Indígenas de Abya Yala (Américas) | Second Continental Summit of Indigenous Pueblos and Nationalities of Abya Yala (the Americas) |
Conferencia de prensa del CADTM Abya Yala Nuestra America en Puerto Principe (Haití) | Haiti Press Conference CADTM Abya Yala Nuestra America in Port-au-Prince (Haití) |
Teléfono: 2250-5000 Teatro Abya Yala, Torres del Colegio de Costa Rica en el FANAL. | Phone: 2250-5000 Abya Yala Theater, at Fanal towers in San José. |
Encuentro Continental de los Pueblos Abya Yala por el Agua y la Pachamama. | Continental Summit of Indigenous People Abya Yala for Water and Mother Earth. |
La más conocida, A desalambrar, se volvió un himno de los pueblos de Abya Yala. | The best known, A deslambrar, became a hymn of the peoples of Abya Yala. |
ABYA YALA / Venezuela: Yo no quiero ser victima de desinformación mediática¡Firmen la petición! | ABYA YALA / Venezuela: I do not want to be a victim of media disinformationSign the petition! |
II Cumbre Continental de los Pueblos y Nacionalidades Indígenas de Abya Yala, 25 de Julio del 2004. | II Continental Summit of the Indigenous Peoples and Nationalities of Abya Yala, July 25, 2004. |
Y al hablar de Nuestras Tierras me refiero a todo Abya Yala [las Americas]. | Nican Tlacah Indigenous Peoples and Nations of Abya Yala, Cemanahuak [the Americas]. |
Encuentro Continental de los Pueblos Abya Yala por el Agua y la Pachamama.21 al 24 de junio 2011, Ecuador. | Continental Summit of Indigenous People Abya Yala for Water and Mother Earth.June 21-24, Ecuador. |
A los/as participantes en la II Cumbre de los Pueblos y Nacionalidades Indígenas de Abya Yala (Américas). | To the particpants of the Second Continental Summit of Indigenous Pueblos and Nationalities of Abya Yala (the Americas). |
Rosa Palomino (medio), Presidenta de la Unión de Mujeres Aymaras de Abya Yala para la región de Puno, Perú. | Rosa Palomino (Middle), President of Unión de Mujeres Aymaras de Abya Yala for the region of Puno, Peru. |
Al menos en el Perú y creo que en buena parte de nuestra Abya Yala, el enfoque no puede ser unilateral, economicista. | At least in Peru and I believe in most of our Abya Yala (América), the approach cannot be unilateral, economically-focused. |
Si entre los delegados/as vienen algún Yachac (gran sabio), seria muy importante, para compartir la sabiduría de nuestros abuelos de Abya Yala. | If among the delegates comes a Yachac (very wise one), it would be important to share the wisdom of our grandparents of Abya Yala. |
DECIMO SEXTO: Hacemos un llamado a los pueblos y organizaciones de Abya Yala para caminar en un espíritu de unidad y solidaridad. | We call on the Indigenous Peoples and organizations of Abya Yala to go forward in a spirit of union and solidarity. |
Nuestras comunidades están impulsando otra forma de vida más equilibrada, la construcción de otra Abya Yala hoy llamada América, de otro mundo. | Our communities are fostering another, more balanced form of life and the construction of another Abya Yala—which is now called America—of another world. |
Esta zona fue llamada por sus ancestros: Abya Yala, tierra en plena madurez, madurez que tiene su soporte en esa unidad en la diversidad. | This area was called by its ancestors: Abya Yala, land in its full maturity, a maturity supported by that unity within diversity. |
Declaración Política: II Encuentro Nacional Pre-Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Indígenas de Abya Yala (Guatemala, 09 de Noviembre de 2006) | Declaration of La Paz (Continental Encounter of Indigenous Pueblos and Nations of Abya Yala, La Paz, Bolivia Tawatinsuyo, October 12th, 2006) |
Saludos y felicidades por los esfuerzos que han sumado para dar forma a este histórico Encuentro Continental de Naciones y Pueblos de Abya Yala. | Greetings and best wishes for all of your efforts which have brought together this historic Continental Encounter of Indigenous Nations and Pueblos of Abya Yala. |
Actualmente participa con su ONG en la convención de los Pueblos de Abya Yala, en la que se reunen organizaciones de pueblos originarios de Panamá a Chiapas. | Now she works with her NGO at the convention of the Peoples of Abya Yala, which brings together organizations of originary peoples from Panama to Chiapas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
