abriré
-I will open
Futureyoconjugation ofabrir.

abrir

Tú ve a la sala y yo abriré las puertas.
You go for the chamber and I'll open the doors.
Sin desperdiciar tiempo, abriré la casa para las preguntas.
Without wasting time, I'll open the house for questions.
No abriré esa puerta del armario para encontrar una cura.
I didn't open up that closet door to find a cure.
¡No abriré la puerta hasta que hagamos un trato!
I'm not opening the door until we make a deal!
Me meteré por esa ventana y abriré la puerta.
I'll get in that window and open the front door.
En la primera oportunidad, abriré el sobre azul.
At the first opportunity, I will open the blue envelope.
Cuando tenga suficiente dinero abriré mi propio restaurante.
When I have enough money I'll open my own restaurant.
¡Abre la puerta, o la abriré con mi auto!
Open the door, or I'll open it with my car!
Dígame cómo lo hizo y abriré la puerta.
Tell me how he did it and I'll open the door.
Entonces, abriré la puerta para que se vaya.
Then, I'll open the door for you to leave.
Asaré unos filetes, abriré una botella de vino.
I'll grill some steaks, open a bottle of wine.
Bueno, ahora que han visto su obra, le abriré la boca.
Well, now that you've seen his handiwork, I'll open his mouth.
Para ser más preciso, abriré un corazón humano.
To be precise, I shall open a human heart.
Ahora bien, te abriré una línea de crédito.
Now, I'll open up a line of credit for you.
Yo abriré el vino, tú abre una ventana.
I'll open the wine, you open a window.
Si no abre la puerta, la abriré yo mismo.
If you don't open the door, I will open it myself.
Y cuando salga, abriré el resto de mis regalos.
And when I get out, I'll open the rest of my presents.
De acuerdo, entonces yo abriré la caja por ti. ¿Lo sabías?
Okay, then I'll just open the box for you. Wow. You knew?
Me levantaré de la cama, abriré la ventana,
I will wake up from the bed, open the window,
Creo que abriré la puerta... y te dejaré entrar.
I think I open the door... And let you in.
Word of the Day
lean