abridge

To abridge, we name them in their correspondent figures, where we show their sides' length.
Para abreviar, vamos a nombrarlos en sus correspondientes Figuras, donde mostramos las longitudes de sus lados.
Users are not authorized to change or abridge musical works in any way without the written consent of the author.
No se permite al usuario modificar las obras en modo alguno sin previa autorización explícita por escrito del autor.
Neither angels nor any other order of universe personality have power or authority to curtail or abridge the prerogatives of human choosing.
Ni los ángeles ni ninguna otra orden de personalidad universal tienen poder ni autoridad para limitar o cercenar las prerrogativas de la elección humana.
Neither angels nor any other order of universe personality have power or authority to curtail or abridge the prerogatives of human choosing.
Ni los ángeles ni ninguna otra orden de personalidad del universo tienen poder o autoridad para reducir o limitar las prerrogativas de la elección humana.
Neither angelsˆ nor any other order of universeˆ personalityˆ have powerˆ or authority to curtail or abridge the prerogatives of human choosing.
Ni los ángeles ni ningún otro orden de ser personal del universo tienen poder o autoridad para restringir o coartar las prerrogativas de la elección humana.
This foreordination of these maximum limits does not, however, in the least abridge the sovereignty of creature will within these boundaries.
Sin embargo, la predeterminación de estos límites máximos no reduce en lo más mínimo la soberanía de la voluntad de la criatura dentro de esas fronteras.
Two/Four sensors are connected in abridge way to strengthen the deflection resist of big pipes, also reduce mangling rate of load sensor.
Dos / cuatro sensores están conectados en forma abreviada para fortalecer la desviación de resistencia a grandes tuberías, además de reducir la tasa de destrozo de sensor de carga.
O'Flaherty said that, if the Committee were to favour a narrow focus in the general comment, then the Rapporteur would have to further abridge the current text.
O'Flaherty dice que, si el Comité se decidiera por un enfoque restrictivo de la observación general, el Relator tendría que abreviar aún más el presente texto.
Reservations were expressed as to the need for inclusion of an express provision on the power of the arbitral tribunal to extend or abridge stipulated time limits.
Se expresaron reservas sobre la necesidad de incluir en el texto una disposición expresa sobre la facultad del tribunal arbitral para prorrogar o reducir los plazos fijados.
Nothing in or relating to this Policy shall be deemed in any way to abridge, modify or abolish the application of those policies, procedures or practices.
Nada de lo establecido en la presente Política o relacionado con ella se considerará que reduce, modifica o anula la aplicación de dichas políticas, procedimientos o prácticas.
As our 1983 report indicated, there were serious attempts by the military beginning in October 1982 to abridge trade union rights in Suriname.
Como se indicó en nuestro informe de 1983, hubo serios intentos por parte de los militares, iniciado en octubre de 1982, para limitar los derechos de los sindicatos en Suriname.
Despite some natural practices can be brought into action to abridge social media usage but soon after some time, the kids will be back on their previous tracks.
A pesar de que se pueden poner en práctica algunas prácticas naturales para acortar el uso de las redes sociales, pero poco después, los niños volverán a sus pistas anteriores.
With the agreement of the Parties, the Secretary may abridge the time limits specified in paragraphs 1 and 2 in order to take account of the requirements of a particular case.
De acuerdo con las Partes, la Secretaría puede reducir los plazos fijados en los apartados 1 y 2 para tener en cuenta las necesidades de un caso concreto.
Yes, we have the issue of dealing with those who want to abridge Free Will, control and/or feed on us, but even that can be viewed as a challenge and an adventure!
Sí, tenemos el asunto de tratar con aquéllos que quieren limitar el Libre Albedrío, controlar y/o alimentarse de nosotros, ¡pero incluso eso puede ser visto como un reto y una aventura!
At the beginning of his statement, Sanchez stated that Cuba is shaped like abridge, and that that is what it is between America and the Caribbean and the West as well.
Al inicio de su exposición, Sánchez Sorondo expresó que Cuba tiene forma de puente, y lo es entre América y el Caribe y también de Occidente.
In international relations, it is unjustifiable to act as one pleases and to impose a siege on the leader of a nation and abridge his freedom to engage in political activities.
En las relaciones internacionales, es injustificable actuar como a uno le venga en gana e imponer un asedio al dirigente de una nación y coartar su libertad de participar en actividades políticas.
The Chairperson of the Special Committee may, in agreement with the Parties, abridge the time limits specified in paragraphs 1 and 2 in order to take account of the requirements of a particular case.
De acuerdo con las Partes, el Presidente del Comité Especial puede reducir los plazos mencionados en los apartados 1 y 2 con el fin de atender a los requisitos de un caso particular.
Arbitration practice shows in many cases a reasonable recourse to some rules of the UNIDROIT Principles, which in fact reflect and abridge rules and principles commonly accepted in international trade.
La práctica arbitral acredita en muchos casos una utilización razonable de alguna de las disposiciones de los Principios UNIDROIT, que en realidad pueden considerarse reflejo o síntesis de una regla o principio general comúnmente aceptados en el comercio internacional.
However, the validity of that exception depends on showing that it is necessary (i.e., not achievable by means that do not abridge their rights) and effective (protects children in practice).
Sin embargo, para que esta excepción sea válida, debe demostrarse que es necesaria —es decir, que no se puede lograr por medios que no restrinjan sus derechos— y efectiva —que, en la práctica, protege a la infancia—.
The Chairperson of the Trade and Development Committee may, in agreement with the Parties, abridge the time periods specified in paragraphs 1 and 2 in order to take account of the requirements of a particular case.
De acuerdo con las Partes, el Presidente del Comité de Comercio y Desarrollo puede reducir los plazos mencionados en los apartados 1 y 2 con el fin de atender a los requisitos de un caso particular.
Other Dictionaries
Explore the meaning of abridge in our family of products.
Word of the Day
to drizzle