Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofabreviar.
abrevio
-I shorten
Presentyoconjugation ofabreviar.

abreviar

El texto se reformuló y se abrevió de manera sustancial.
The text was substantively reworked and shortened.
Evidentemente Moisés abrevió y condensó el registro al escribirlo, omitiendo considerables detalles.
Moses evidently abridged and condensed the record as he wrote, omitting considerable detail.
El accidente abrevió la carrera de la aeronave, que acabó jubilada tres años después.
The accident shortened the airplane career, which was retired from service three years later.
Por primera vez en 20 años, la Armada Argentina abrevió su participación en la misión naval combinada con Chile.
For the first time in 20 years, the Argentine Navy cut short its combined naval mission with Chile.
Y no mencionó tampoco la peregrinación, porque no había sido encomendada todavía, o porque el narrador abrevió el reporte.
And he did not mention Hajj either because it had not been enjoined yet or because the narrator had shortened the report.
Por lo tanto, hasta el fin de su vida terrenal, Swamiji continuó con su adoración personal, aunque abrevió el tiempo que le dedicaba.
So right till the end of his earthly career Swamiji did not abandon his own personal worship, though the time taken might have been abbreviated.
Y si el Señor no hubiese abreviado aquellos días, ninguna carne se salvaría; mas por causa de los escogidos que él escogió, abrevió aquellos días.
Unless the Lord had shortened the days, no flesh would have been saved; but for the elect's sake, whom he chose, he shortened the days.
Y si el Señor no hubiese abreviado aquellos días, ninguna carne se salvaría; mas por causa de los escogidos que él escogió, abrevió aquellos días.
And except the Lord had shortened those days, no flesh would be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.
La tecnología nos concedió consuelo, además de todo abrevió el tiempo y la comodidad del comercio notablemente, pero no alojó la consideración las necesidades de cualquier ser viviente.
The technology granted us comfort, besides everything it abbreviated the time and the easiness of the trade notably, but it didn't take in consideration any living being's needs.
En opinión de los historiadores, mediante las decisiones tomadas durante la Segunda Guerra Mundial, el rey abrevió la conflagración en seis meses como mínimo, y salvó cientos de miles de vidas.
According to historians, with the decisions made during WWII he shortened the war by at least six months and saved hundreds of thousands of lives.
Ninguna investigación pública fue realizada, como en los casos de otros asesinatos políticos de los últimos cien años, que con respecto a los cuales la investigación fue denegada o se abrevió.
No public investigation was made, as in the cases of other political assassinations of the last hundred years, in respect of which investigation was denied or curtailed.
MAR 13:20 Y si el Señor no hubiese abreviado aquellos días, ninguna carne se salvaría; mas por causa de los escogidos que Él escogió, abrevió aquellos días.
MK 13:20 And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.
Mareo 13:20 Y si el Señor no hubiese abreviado aquellos días, ninguna carne se salvaría; mas por causa de los escogidos que él escogió, abrevió aquellos días.
Mark 13:20 And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.
El triunfo sobre las neozelandesas se abrevió (cuatro episodios) gracias a la regla del KO, y se debió a las seis carreras anotadas por las estadounidenses tanto en el segundo como en el tercer episodio.
The triumph over the Kiwis was shortened (four innings) by the run-ahead rule and saw Team USA score six runs in each of the bottom of the second and third innings.
A través de explicaciones, alegó que su editor había pedido que se recortara el texto, así que abrevió las notas al pie, con el resultado de que no son tan útiles como podrían haber sido.
By way of explanation, he explained that his publisher had called for cuts to be made in the text, so he had abbreviated the footnotes with the result that they are not as helpful as they might otherwise have been.
Nota del receptor: Estaba renuente a escribir esto cuando Ofelius me hablaba del tema porque se que mucha gente es muy sensitiva respecto a esto, pero era muy insistente a que continuara, sin duda abrevió su mensaje debido a mi renuencia. Traducido por Loyda Mira.
Reciever's note: I was reluctant to write this when Ophelius spoke of the subject, because I know how sensitive it is to many people, but he was insistent on continuing, and no doubt he cut short his full message because of my reluctance.
El folleto se abrevió para que se adecuara al sitio web.
The brochure was abridged to fit the website.
Matt abrevió su artículo a un párrafo.
Matt condensed his article to one paragraph.
Por motivos burocráticos, la universidad abrevió el plazo de entrega de las tesis.
For bureaucratic reasons, the university shortened the deadline for thesis submission.
La ministra abrevió su estancia en Bruselas para asistir a una reunión de gabinete urgente en su país.
The minister cut short her stay in Brussels to attend an urgent cabinet meeting in her country.
Word of the Day
ink