- Examples
Las hojas permanecen abatidas por la lluvia de ayer. | All the leaves are beaten down by the rain of yesterday. |
Muchas personas están comprensiblemente desmoralizadas, abatidas, y disgustadas. | Many people are understandably demoralized, dejected, and disgusted. |
En esas condiciones aún partículas muy pequeñas y aerosoles son abatidas eficientemente. | Under this condition even very small particles and aerosols are separated effectively. |
Ambas fueron abatidas por una ligera mayoría. | Both were defeated by a slight majority. |
Te tengo que decir, que estoy viendo muchas caras abatidas. | I gotta tell you, I see a lot of glum faces. |
Se trata de personas abatidas que nos urgen a actuar. | These people are overwhelmed and are calling on us to act. |
Hubo miradas abatidas por toda la habitación. | There were dejected looks throughout the room. |
En aquellos países que introdujeron medidas favorables, éstas acabaron siendo abatidas por cambios regresivos. | In those countries where positive measures were introduced, they ended up being dismantled by regressive changes. |
Creen que aún somos indecisas neófitas, sin experiencia, y que seremos abatidas fácilmente. | They think us still inexperienced neophytes that they will easily defeat. |
Culpables también porque con sus pecados fueron causa de numerosas maldiciones abatidas sobre sus familias. | They are also guilty because their sins led to numerous curses beating down on their families. |
Las personas están abatidas. | People are broken people. |
Él siente compasión de las gentes, porque están cansadas y abatidas, como ovejas sin pastor (cf. | He feels compassion for the crowds because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd (cf. |
Siete mujeres que se negaron a desnudarse fueron abatidas a fuego de armas por los soldados de la Compañía Charlie. | Seven women who refused to undress were mowed down by the soldiers of Charlie Company. |
Mientras los secretarios y cargadores recogen las perdices abatidas, los cazadores charlan y comparan sus resultados. | While loaders and secretaries retrieve the fallen birds, the shooters chat and compare notes and results. |
Tristes y abatidas, su padre no sabía qué hacer para satisfacerlas y encomendó a Kadiga esa tarea. | Sad and dejected, his father did not know what to do to meet them and entrusted this task to Kadiga. |
Por un lado, tenemos los aspectos odiosos: calles grises, personas abatidas, enfados, peleas a golpes. | On the one hand, the ugliness of a big city: grey streets, downtrodden people, frustration, and fights. |
La cantidad de correos electrónicos que recibo de personas que están desanimadas, frustradas y aún abatidas, es cada vez mayor. | The number of emails I receive from people who are discouraged, frustrated, even despondent, is steadily increasing. |
La disminución del bombeo de agua subterránea puede recuperar las tablas de agua abatidas y fomentar el retorno a condiciones más naturales. | A decrease in groundwater pumping can recover depleted water tables and foster the return to more natural conditions. |
Los sobrevivientes informaron haber escuchado una explosión devastadora y vieron a personas abatidas por hombres armados mientras estaban sentados en un café. | Survivors reported hearing a shattering blast and saw people mowed down by gunmen as they sat in a cafe. |
Gracias a la característica propia del perfil, que consigue recuperar el vuelo sin grandes trepadas o abatidas, la salida puede ser muy gradual. | Thanks to the profile's own ability to recover flight without big surges or pitching, the exit can be quite gradual. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
