- Examples
Observe que no hay ningún espacio entre FR y aaaa. | Note that there is no space between FR and aaaa. |
Observe que no hay ningún espacio entre FA y aaaa. | Note that there is no space between FA and aaaa. |
Fecha (dd/mm/aaaa) y número de referencia de la resolución: … | Date (dd/mm/yyyy) and reference number of the decision: … |
Por favor, introduzca la fecha de nacimiento del menor (dd/mm/aaaa) | Please indicate the date of birth of your child (dd/mm/yyyy) |
Número de investigaciones en curso durante el año [aaaa] (+) | Number of investigations that have been ongoing during year [yyyy] (+) |
Por favor, introduzca la fecha de nacimiento del menor (dd/mm/aaaa) | Please enter date of birth of child (dd/mm/yyyy) |
La fecha de recogida se indicará con el formato siguiente: dd/mm/aaaa. | Date of collection shall be indicated in the following format: dd/mm/yyyy. |
Fecha de la decisión administrativa de concesión de ayuda pública (dd/mm/aaaa). | Date of the administrative decision granting public aid (dd/mm/yyyy). |
Fecha de nacimiento (dd/mm/aaaa) La fecha de nacimiento no es válida. | Date of birth (dd/mm/aaaa) The date of birth is not valid. |
Fecha (dd/mm/aaaa) y lugar de nacimiento [2] Si estos datos están disponibles. | Date (dd/mm/yyyy) and place of birth [2] If this information is available. |
Fecha de la decisión administrativa de concesión de ayuda pública (dd/mm/aaaa). | Date of administrative decision granting public aid (dd/mm/yyyy). |
La información facilitada describe la situación a: (dd/mm/aaaa) | The information provided describes the situation on: (dd/mm/yyyy) |
Representante autorizado de la Autoridad Central (dd/mm/aaaa) | Authorised representative of the Central Authority (dd/mm/yyyy) |
Fecha (dd/mm/aaaa) y lugar de nacimiento [4] Si se dispone de estos datos. | Date (dd/mm/yyyy) and place of birth [4] If this information is available. |
Introduce las fechas de viaje en este formato: dd/mm/aaaa. | Please enter your travel dates like this: dd/mm/yyyy. |
Todas las fechas del certificado médico estarán escritas en formato dd/mm/aaaa. | All dates on the medical certificate shall be written in a dd/mm/yyyy format. |
Todas las fechas del certificado médico estarán escritas en formato dd/mm/aaaa.». | All dates on the medical certificate shall be written in a dd/mm/yyyy format.’ |
Puede cambiarlo según lo necesite, como ddmmyyy, mm dd aaaa, etc. | You can change it as you need, such as ddmmyyy, mm dd yyyy, etc. |
Año de inicio (aaaa): Incorpore por favor solamente los números por el año establecido. | Year Established (yyyy): Please enter only numbers for year established. |
La fecha de recogida se indicará con el formato siguiente: dd/mm/aaaa; | Date of collection shall be indicated in the following format: dd/mm/yyyy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
