squad

Popularity
500+ learners.
It was an officer standing next to a squad car.
Era un oficial de pie junto a un coche patrulla.
I've got a squad car heading over to her home now.
Tengo un coche patrulla dirigiéndose a su casa ahora mismo.
You want a squad car outside your house?
¿Quiere un coche patrulla fuera de sus casas?
We got a squad car on the way to pick him up right now.
Tenemos un auto del escuadrón en camino para recogerlo ahora mismo.
We have a squad car coming to your house right now.
Un coche patrulla se dirige hacia su casa en este momento.
This is a squad car, not a lunchroom.
Es un coche patrulla, no un comedor.
He put them in a squad car.
Él los puso en un coche patrulla.
You were late for a squad meeting.
Llegó tarde a una reunión del escuadrón.
Did you get to ride in a squad car?
¿Diste un paseo en un automóvil policial?
Hey, there's a squad car.
Oye, ahí hay un coche patrulla.
That was a squad call.
Fue una llamada de escuadrón.
If he's not partying, he's in the back of a squad car.
Si no esta en una fiesta, esta dentro de un auto de policía.
I want a squad meeting at eight sharp, OK?
Quiero una reunión de la Brigada, a las 8 en punto.
It's a squad arrest.
Es un arresto de la división.
Wasn't there a squad car—?
¿No había un auto de la policía?
I want a squad meeting at eight sharp, OK?
Quiero una reunión de la Brigada, a las 8 en punto. Bien.
After spending four years in a squad car with you, she cares about you, okay?
Después de pasar cuatro años en un coche patrulla contigo, se preocupa por ti, ¿de acuerdo?
And you've broken down and you want me to send you a squad car?
¿Se te ha roto el coche y quieres que te mande un coche patrulla?
I don't care how bad his rep is, he can't turn over a squad car.
No me importa cuan mala es su reputación, él no puede voltear un auto del escuadrón.
Come on, all right, this is a squad trip only.
Vamos, de acuerdo, esto es solo un viaje del escuadrón.
Other Dictionaries
Explore the meaning of squad in our family of products.
Word of the Day
bright