a partir de ahora

Entonces a partir de ahora, tocamos solo nuestra propia música.
Then from now on, we play only our own music.
Todo estará listo en dos días a partir de ahora.
Everything will be ready in two days from now.
Obtener una factura por todo comprar, a partir de ahora.
Get a bill for everything you buy, from now on.
Pero a partir de ahora, la venta no ha sido finalizado.
But as of now, the sale has not been finalized.
Pueden ser diez minutos a partir de ahora, o diez años.
It may be 10 minutes from now, or ten years.
Lady Lucan, creo que te llamaremos a partir de ahora.
Lady Lucan, I think we'll call you from now on.
Oye, y recuerde... a partir de ahora eres uno de nosotros.
Hey, and remember... from now on you're one of us.
Todos los usuarios pueden crear un grupo, a partir de ahora.
All users can create a group, as of now.
Sin embargo, tenemos que trabajar muy rápido a partir de ahora.
Nevertheless, we need to work very fast from now on.
Supongamos que un hombre decide ser espiritual a partir de ahora.
Suppose a man decides to be spiritual from now on.
La norma es efectiva a partir de ahora 90 días.
The standard is effective from now 90 days.
Podríamos ser una supernova unos pocos segundos a partir de ahora.
We could be a supernova a few seconds from now.
Porque a partir de ahora, olvidar no es una opción.
Because from now on, forgetting is not an option.
De hecho, ese es tu nombre a partir de ahora.
In fact, that is your name from now on.
Y a partir de ahora, ése puede ser tu trabajo.
And from now on, that will be your job.
Muy bien, entonces a partir de ahora, habla con ella.
All right, then from now on, you talk to her.
Sin embargo, tenemos que trabajar muy rápida a partir de ahora.
Nevertheless, we need to work very fast from now on.
¿Crees que seguiremos juntos 40 años a partir de ahora?
Do you think we'll still be together 40 years from now?
Solo el tiempo dirá si el (a partir de ahora?)
Only time will tell if the (as of now?)
Estas GPU llevarán la etiqueta R9 a partir de ahora.
These GPU's will carry the R9 label from now on.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a Word
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict