a lo mejor

Sabes que, a lo mejor no está en el libro.
You know what, maybe it's not in the book.
Bueno, sabes, a lo mejor el reloj es una imitación.
Well, you know, maybe the watch is a knockoff.
Bueno, a lo mejor hay un lado de mí que no ves.
Well, maybe there's a side of me you don't see.
Bueno, a lo mejor usted no entiende nada de honor.
Well, maybe you just don't understand anything about honor.
Parece que alguien de esta isla, a lo mejor su benefactor.
Sounds like someone off this island, maybe his benefactor.
Uh, a lo mejor mi padre tiene algo en su habitación
Uh, maybe my dad might have some in his room.
Vale, a lo mejor un poquito más a la izquierda ahora.
Okay, maybe a little more to the left now.
O a lo mejor por primera vez en muchísimo tiempo,
Or maybe for the first time in a really long while,
Pero entra, a lo mejor todavía puedes hablar con ella.
But come in, maybe you can talk to her again.
Entonces, ¿a lo mejor nos vemos de nuevo alguna vez?
So, maybe we will see each other again, some time?
Sí, a lo mejor eso funciona, pero no tenemos un oscilador.
Yeah, maybe that would work, but we don't have an oscillator.
Si este libro es un rompecabezas, a lo mejor estas son las piezas.
If this book is a puzzle, maybe these are the pieces.
Y a lo mejor alguien sabe lo que necesitamos saber.
And maybe somebody knows something we need to know.
Si este libro es un puzzle, a lo mejor estas son las piezas.
If this book is a puzzle, maybe these are the pieces.
Diferentes tamaños, a lo mejor, pero todos tienen el mismo patrón.
Different sizes, maybe, but they're all the same pattern.
Quién sabe, a lo mejor esto se lleva este año.
Who knows, maybe this look is in this year.
Bueno, a lo mejor necesitas salir de tu zona de confort.
Well, maybe you need to get outside your comfort zone.
Bueno, a lo mejor yo tampoco quiero hablar con usted.
Well, maybe I don't want to talk to you, either.
Sra. Blake, a lo mejor un día, tendrá usted una familia.
Ms. Blake, maybe one day, you'll have a family.
Sabes, a lo mejor no necesitamos educador de novatos este año.
You know, maybe we don't need a pledge educator this year.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict