lesson learned

Popularity
500+ learners.
Each line on your face is a lesson learned and a life experience.
Cada línea en su rostro es una lección aprendida y una experiencia de vida.
If the recipient doesn't contact you directly, just call it a lesson learned.
Si el destinatario no te contacta directamente, puedes dejarlo como una lección aprendida.
There's gonna be a lesson learned!
¡Aquí se va a aprender una lección!
There's gonna be a lesson learned!
¡Aquí se va a aprender una lección!
This was a lesson learned.
Ésa es una lección aprendida.
There was a lesson learned. MARTIN: Yeah.
Esa fue una lección aprendida. Sí.
Interestingly, there is a lesson learned from the use of children in cultural activities.
Curiosamente, se puede extraer una enseñanza de la utilización de los niños en las actividades culturales.
This should be considered as a lesson learned regarding the effectiveness of the Consultative Process.
Esta situación debía servir de lección sobre la efectividad del proceso.
This was a lesson learned in certain places and not even mentioned in others.
Ésta es una lección que se aprendió en algunos lugares y en otros ni se mencionó.
Diálogo: What do you expect to take away from this experience as a lesson learned when you return to Colombia?
Diálogo: ¿Qué espera lograr y llevarse de esta experiencia como lección aprendida cuando regrese a Colombia? Brig.
I think this is a lesson learned for the Foundation: we could come up with a strategy for knowledge management.
Esta me parece una lección aprendida para la Fundación: se podría pensar en una estrategia de gestión del conocimiento.
Accidental spam reporting does happen, but if the accidental complainant doesn't contact you directly about it, just call it a lesson learned.
Las denuncias accidentales de spam suceden, pero si la persona que realizó accidentalmente la denuncia no te contacta directamente, que te sirva de lección.
It will be another stage in your life, karma less, a lesson learned, a lift and expansion of your consciousness and wisdom.
Será una etapa más de tu vida, un karma menos, una lección más aprendida, una más elevación y expansión de tu conciencia y más sabiduría.
If the lesson chosen is a lesson learned, there is advancement in conscious and spiritual awareness—the goal of every soul in every lifetime.
Si la lección elegida es una lección aprendida, hay avance en la conciencia consciente y espiritual, la meta de cada alma en cada curso de la vida.
In what concerns Development Cooperation Policy, and as a lesson learned from the financial crisis, we believe it should become a State Policy.
En cuanto a la Política de Cooperación para el Desarrollo, y como una lección aprendida de la crisis financiera, creemos que debe convertirse en una política de Estado.
The Special Envoy also recalled the importance of offering protection to the most vulnerable in times of crisis, a lesson learned from the 1990s crisis.
El Enviado Especial recordó asimismo la importancia de ofrecer protección a los más vulnerables en tiempos difíciles, una de las lecciones derivadas de la crisis del decenio de 1990.
The review cited as a `lesson learned' from the first CCF the importance of moderation and realism in the setting of objectives and targets.
El examen precisaba que una de las enseñanzas extraídas del primer marco para la cooperación era la importancia de fijar los objetivos y las metas con moderación y realismo.
UNAIDS' inclusive governance model has been recognized by ECOSOC as a lesson learned for the United Nations system for progress in the sustainable development era.
ECOSOC ha reconocido el modelo de gobierno inclusivo de ONUSIDA como un ejemplo a seguir para que el sistema de las Naciones Unidas pueda avanzar en la era del desarrollo sostenible.
This unusual permission comes from a lesson learned during Mitch: municipalities are often the first to realize the magnitude of a disaster and seriousness of its impact.
Este insólito permiso proviene de una lección del Mitch: con frecuencia las municipalidades son las primeras en tomar nota de la magnitud de un desastre y de la gravedad de su impacto.
Rather, it is a question of a society programming a lesson learned into its collective memory lest it be doomed to repeat the history from which it has not learned.
Más bien, se trata de que una sociedad mantenga en su memoria colectiva una lección aprendida para que no se vea condenada a repetir la historia de la cual nada habría aprendido.
Word of the Day
smell