Possible Results:
See the entry for unido.
unido
-joined
Past participle of unir.

unido

Popularity
1,500+ learners.
Kandeh Yumkella, Director General de UNIDO, destacó la futura colaboración con Brasil.
Kandeh Yumkella, Director-General of UNIDO, highlighted future collaboration with Brazil.
El financiamiento para la cobertura de esta reunión fue brindado por UNIDO.
Funding for coverage of this meeting has been provided by UNIDO.
La dirección que figura bajo la rúbrica «REINO UNIDO» se sustituye por:
The address under heading ‘UNITED KINGDOM’ is replaced by:
Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (UNIDO)
United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)
Para mayor información, contactar: UNIDO Rama de Energía y Producción Limpia; tel: +43-1-26026–3034.
For more information, contact: UNIDO Energy and Cleaner Production Branch; tel: +43-1-26026–3034.
Kandeh Yumkella, Director General de UNIDO, hizo hincapié en la futura colaboración con Brasil.
Kandeh Yumkella, Director-General of UNIDO, highlighted future collaboration with Brazil.
Cooperación, sinergias y alianzas: UNIDO destacó su colaboración con el PNUMA y el FMAM.
Cooperation, synergies and partnerships: UNIDO highlighted its collaboration with UNEP and GEF.
Los participantes pidieron que aumente la cooperación con el PNUD, UNIDO y el CMNUCC.
Participants urged increased cooperation with UNDP, UNIDO and UNFCCC.
También destacó el papel de UNIDO en el Centro Internacional de Energía Solar.
He also highlighted the role of UNIDO in the Solar Energy International Center.
Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (UNIDO)
United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)
Aquí, tenemos todos los productos legales de ESTADO UNIDO y también Europa.
Right here, we have all lawful items from UNITED STATE as well as Europe.
UNIDO destacó su asistencia técnica a los SIDS en materia de ambiente, empleo y política industrial.
UNIDO outlined its technical assistance to SIDS on environment, employment, and industrial policy.
UNIDO y algunos países e instituciones participantes desarrollaron acuerdos bilaterales y un memorando de entendimiento.
UNIDO and some participating countries and institutions developed bilateral agreements and memoranda of understanding.
Nuestro Showroom de REINO UNIDO se ha trasladado a Bulgaria, justo al lado de nuestra fábrica.
Our Showroom in UNITED KINGDOM has moved to Bulgaria just next to our factory.
UNIDO destacó el concepto de previsión tecnológica y dijo que puede ser una herramienta para mejorar la innovación.
UNIDO highlighted the concept of technology foresight and said it can be a tool to enhance innovation.
REINO UNIDO La opinión de Su Majestad es mantener la paz cueste lo que cueste.
It is the opinion of Her Majesty that we pursue peace at all costs.
Intervención de la Santa Sede en la Conferencia general de UNIDO (10 de diciembre de 1999)
Intervention of the Holy See Delegation at the UNIDO General Conference (December 10, 1999)
Author: Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, UNIDO;
Author: United Nations Industrial Development Organization, UNIDO;
Esa política de evaluación se publicó posteriormente como Boletín del Director General (UNIDO/DGB(M)98) el 22 de mayo de 2006.
Subsequently the evaluation policy was issued as a Director-General's Bulletin (UNIDO/DGB(M).98) on 22 May 2006.
Durante el Foro, UNIDO y algunos participantes de los países e instituciones firmaron acuerdos bilaterales y un memorando de entendimiento.
During the Forum, UNIDO and some participating countries and institutions developed bilateral agreements and memoranda of understanding.
Word of the Day
far away