Sophocles
- Examples
I have always admired the statement by Sophocles (496-406 B.C. | Siempre he admirado la declaración por Sófocles (496-406 B.C. |
Of 113 plays written by Sophocles, only seven are extant today. | De 113 juegos escritos por Sophocles, solamente siete son extant hoy. |
His translation of Sophocles (Œdipus) came out in 1880 and '81. | Su traducción de Sófocles (dipo) salió en 1880 y 1881. |
You must always remember what he said to Sophocles. | Siempre debes recordar lo que le dijo a Sófocles. |
Greek philosopher Sophocles already knew this in the fifth century B.C. | Sófocles, filósofo griego, ya lo sabía en el siglo V a.C. |
I mean, if we can't even do Sophocles anymore... | O sea, que si ya ni siquiera podemos representar a Sófocles... |
Antigonæ - a tragedy by Sophocles in the translation by Friedrich Hölderlin (1949) | Antigonæ - una tragedia de Sófocles, en la traducción de Friedrich Hölderlin (1949) |
Antigone is the last play in a famous Greek trilogy, written by Sophocles. | Antigone es la última obra de una famosa trilogía griega, escrita por Sófocles. |
Oedipus der Tyrann - a tragedy by Sophocles translated by Friedrich Hölderlin (1959) | Oedipus der Tyrann - Una tragedia de Sófocles traducida por Friedrich Hölderlin (1959) |
Like them, many others, namely, Aeschylus, Sophocles, Euripides, Epicharmus and Aristophanes. | Como ellos muchos: Esquilo, Sófocles, Eurípides, Epicarmo y Aristófanes. |
Whereas in some splendid pages, Hölderlin says: what is the novelty of Sophocles? | Mientras que en páginas esplendidas, Hölderlin dice: ¿cuál es la novedad en Sofocles? |
Yet, such writers as Hesiod, Aeschylus, and Sophocles were also on the scene. | Sin embargo, escritores como Hesíodo, Esquilo y Sófocles también estaban en escena. |
Sophocles from the Archaeological Museum of Argos and tragic masks, the Plato portraits, Aristotle, Demosthenes. | Sófocles del Museo Arqueológico de Argos y máscaras trágicas, los retratos Platón, Aristóteles, Demóstenes. |
Sophocles models his art with proportion, harmony and serene wisdom. | Sophocles modela su arte con la sabiduría de la proporción, de la armonía y del serene. |
In the classroom, students can track the rich symbolism Sophocles uses in the play. | En el aula, los estudiantes pueden rastrear el rico simbolismo que utiliza Sófocles en la obra. |
Anaxagoras moved to Athens where he was a contemporary of Aeschylus, Sophocles, Aristophanes, Diogenes and Protagoras. | Anaxágoras se trasladó a Atenas, allí fue contemporáneo de Esquilos, Sofocles, Aristófanes, Diógenes y Protágoras. |
He has written works for the theater and has translated some classics (Aeschylus, Sophocles, Euripides and Seneca). | Ha escrito obras para el teatro y traducido a algunos clásicos (Esquilo, Sófocles, Eurípides y Séneca). |
Oriol Broggi again go into a Greek tragedy, and this time we proposed to Electra, by Sophocles. | Oriol Broggi vuelve a adentrarse en una tragedia griega, y esta vez nos propone Electra, de Sófocles. |
This is a work inspired by the tragedies of Sophocles, as well as by everyday realities. | Se trata de una obra inspirada en las tragedias de Sófocles, pero también en la cotidianeidad. |
If TV commercials can be as dramatically profound as Sophocles and Shakespeare, why strain your brain? | Si los comerciales de televisión pueden ser tan profundos como Sófocles y Shakespeare, ¿por qué esforzar nuestro cerebro? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.