miskito

Además, tendrá la oportunidad de pasar por una zona donde vivió el primer Rey Miskito.
You will have the opportunity to go through an area where the first Miskito King lived.
El Cayo más grande de todos, el Cayo Miskito, ofrece una gran variedad de ambientes naturales.
The largest Cay of all, Miskito Cay, offers a wide variety of natural environments.
Desde ahí, algunos grupos llegaron y se asentaron en el territorio Miskito en Nicaragua, formando pequeñas aldeas.
From there, some groups moved and settled at the Nicaraguan Miskito territory, forming small villages.
Después de un largo recorrido se entra en la comunidad ubicada frente a los Cayos Miskito.
After a long tour, you finally reach the community located in front of the Miskito Cays.
Los indios de Miskito de las costas del Caribe de cuáles ahora están Belice y sur atacado Nicaragua en Costa Rica.
The Miskito Indians of the Caribbean coasts of what are now Belize and Nicaragua raided south into Costa Rica.
Hay mucha población indígena en el municipio y aunque el español es la lengua dominante, el Miskito es ampliamente hablado.
There are many indigenous people in the municipality and even though Spanish is the dominant language, Miskito is also widely-spoken.
Recorrer el Cayo Miskito ofrece a los visitantes la posibilidad de observar la interesante flora y fauna que se encuentran en este sitio.
Hiking Miskito Cay provides visitors with a possibility to observe the interesting flora and fauna that is present at this site.
Informe sobre la situación de los derechos humanos de un sector de la población nicaragüense de origen Miskito (1983)
Report on the Situation of Human Rights of a Segment of the Nicaraguan Population of Miskito Origin (1993)
CIDH, Informe sobre la situación de los derechos humanos de un sector de la población nicaragüense de origen Miskito, OEA/Ser.L/V/II.62, Doc.
IACHR, Report on the Situation of Human Rights of a Segment of the Nicaraguan Population of Miskito Origin, OEA/Ser.L/V/II.62, Doc.
Igualmente, el Cayo Miskito puede ser explorado también a pie, lo que permite a los visitantes ver otras especies diferentes de las que anidan en la orilla del agua.
Similarly, the Miskito Cay can also be explored by foot which allows visitors to see other species than the ones nesting at the water's edge.
La Comisión ha observado con especial atención, por otra parte, las negociaciones que se llevaron a cabo entre el Gobierno de Nicaragua y el grupo Miskito Misurasata. Encabezado por Brooklin Rivera.
The Commission has noted with special attention the negotiations being conducted between the Nicaraguan Government and the Miskito group Misurasata, headed by Brooklin Rivera.
El 29 de noviembre de 1983, la CIDH aprobó el Informe sobre la Situación de los Derechos Humanos de un Sector de la Población Nicaragüense de Origen Miskito.
On November 29, 1983, the IACHR approved the Report on the Situation of Human Rights of a Segment of the Nicaraguan Population of Miskito Origin.
Un hotel sencillo en el Cayo Miskito está terminando de acondicionarse con todas las facilidades, pero hasta que este lugar se ofrezca plenamente, los visitantes encontrarán opciones de alojamiento bastante básicas.
A simple hotel is about to be completed at Miskito Cay, but until this place is completely furnished visitors will encounter rather basic lodging options.
En la visita la CIDH pudo conocer de la entrega de 25 frecuencias del espectro radioeléctrico a distintas comunidades del país, entre ellas a comunidades del pueblo Miskito.
During the visit, the IACHR learned that 25 radio frequencies had been granted to various communities in the country, including communities of the Miskito people.
Esto impide que los integrantes de las tribus Miskito, Pech y Tawahka cacen, pesquen en ríos de la zona y se hagan cargo de sus cultivos, los cuales incluyen arroz, yuca dulce y batata.
This prevents members of the Miskito, Pech and Tawahka tribes from hunting, fishing in area rivers, and tending to their farm crops, which include rice, sweet manioc, and yams.
Durante el día, cuando las aves son menos abundantes, el área todavía proporciona vistas magníficas. Una visita a las llanuras de sabana puede ser perfectamente combinada con una visita al pueblo Miskito de Awas.
During daytime, when birds are less abundant, the area still provides superb views and a visit to the savanna plains can be perfectly combined with a visit to the Miskito village of Awas.
También en casos especiales los mismos se publican en el idioma tradicional de las poblaciones a las que se refiere el informe (en Créole para Haití; en Miskito para ese pueblo nicaragüense, por ejemplo).
In special cases, these are also published in the traditional language of the population to which the report refers (in Creole for Haiti; in Miskito for the Nicaraguan people, for example).
Publicar el Informe sobre la Situación de los Derechos Humanos de un Sector de la Población Nicaragüense de origen Miskito que fuera transmitido al Gobierno de Nicaragua el 29 de noviembre de 1983.
To publish the Report on the Situation of Human Rights of a segment of the Nicaraguan population of Miskito origin, which was transmitted to the Government of Nicaragua on November 29, 1983.
La Comisión igualmente consideró en esta oportunidad su participación como órgano de solución amistosa en las dificultades que han surgido entre el Gobierno de Nicaragua y ciudadanos de ese país de origen Miskito.
The Commission also reviewed during this session its participation in the friendly settlement procedure in which it attempted to mediate the difficulties that had arisen between the Government of Nicaragua on the one hand, and Nicaraguan citizens of Miskito origin, on the other.
Las comunidades indígenas Miskito, Rama y Rama Kriol ven renacer sus esperanzas de conservación de sus ecosistemas y se sienten más seguras, al menos de momento, de no que no van a ser expulsadas de sus tierras.
Indigenous communities such as the Miskito, Rama, and Rama Kriol will find hope in the seeming desertion of the project that their eco-systems are safe and that they will be free from eviction for the time being.
Word of the Day
to unwrap