I'm home

I'm home, but somebody moved all the furniture.
Estoy en casa, pero alguien ha movido todos los muebles.
I come from Oliveira do Hospital, I'm home there,mas resido no Porto.
Vengo de Oliveira do Hospital, Estoy en casa allí,mas resido no Porto.
I'm home Good Night Siri makes your voice the on/off switch.
Estoy en casa Buenas noches Con Siri, tu voz enciende y apaga.
I come from Oliveira do Hospital, I'm home there,but I live in Port.
Vengo de Oliveira do Hospital, Estoy en casa allí,pero vivo en Puerto.
Lesson 4: I'm home.
Lección 4: Estoy en casa.
I do it when I'm home.
Lo hago cuando estoy en casa.
Grandma, I'm home.
Abuela, estoy en casa.
With the hope that, if I'm home, it will entice you to come home, as well.
Con la esperanza de que, si estoy en casa, vengas a casa, también.
I'm home Good Night Control your house from just about anywhere.
Estoy en casa Buenas noches Controla tu casa sin estar en tu casa.
When I'm not at school, I'm home with my three wonderful kids and husband.
Cuando no estoy en la escuela, estoy en casa con mi tres niños increíbles y mi marido.
With the hope that, if I'm home, it will entice you to come home, as well.
Con la esperanza de que, si estoy en casa, vengas a casa, también. Piensalo.
Now that I'm home, I'm never far from questions about how life is going in Ethiopia.
UU. Ahora que estoy en casa, nunca dejo de preguntarme cómo va la vida en Etiopía.
After my prayer I felt good and I thought maybe I'll try again when I'm home alone.
Luego de la oración me sentí bien y pensé que quizás trataría de nuevo cuando estuviera solo en casa.
One of my favorite pastimes when I'm home in Seattle is to explore little-known neighborhoods in the city and window shop.
Uno de mis pasatiempos favoritos cuando estoy en casa, en Seattle, es explorar los barrios menos conocidos de la ciudad y los centros comerciales.
Now when I'm home, I work hard at learning specific computer programs, because without them it's not possible to write modern music.
Ahora cuando estoy en casa, trabajo duro en el aprendizaje de programas específicos de software, ya que sin ellos no es posible escribir música moderna.
Unfortunately, I have not a chance to do it while I'm on tour, but when I'm home I go to the gym everyday.
Lamentablemente no tengo la oportunidad de hacerlo mientras estoy de gira, pero cuando estoy en casa, voy al gimnasio todos los días.
I will be available all the time via messaging or phone call, if necessary, live very close, if I'm home, I can get there quickly.
Estaré disponible todo el tiempo por medio de mensajes o llamada de telefono, en caso de ser necesario, vivo muy cerca, si estoy en casa, puedo llegar rapidamente.
As I reached the distant incredible warm glowing light, a sudden feeling of WOW I'm home, it was so familiar, I know I had been here many times before.
Al llegar a la increíble luz brillante cálida distante, una sensación repentina de WOW estoy en casa, que era tan familiar, sé que había estado aquí muchas veces antes.
What wouldn't we give to have the husband, again, arriving home, slamming the door, leaving the keys noisily on the table, and the sonorous voice announcing: I'm home!
¿Qué no daríamos para tener el marido de nuevo entrando en el hogar, golpeando la puerta, dejando caer las llaves ruidosamente sobre la mesa y con voz sonora anunciar: ¡Llegué!
When I'm home on my days off I go into my studio and start recording, as I am consciously trying to focus on getting another record out in the next two or three years.
Cuando estoy en casa en mis días libres, entro en mi estudio y comienzo a grabar, ya que estoy intentando concentrarme conscientemente para sacar otro disco en los próximos dos o tres años.
Word of the Day
bat