I'll be right back

I'll be right back in them when you leave, harry.
Volveré a él cuando te vayas, Harry.
Here are the menus and I'll be right back to take your order.
Estos son los menús, Volveré a tomar su orden.
I'll be right back to finish that song, Pammy.
Volveré para terminar esa canción, Pammy.
I'll be right back to take you and your girlfriend's order.
Volveré para tomar su orden y la de su novia.
I'll be right back to get you out of here.
Volveré para sacarte de aquí.
I'll be right back here in a couple days.
Regresaré en un par de días.
Okay, well, I'll be right back with your key.
Vale, ahora vuelvo con su llave.
You just wait here a moment, and I'll be right back.
Simplemente espera aquí un momento, y enseguida estaré de vuelta.
I'll be right back with some sheets and a pillow.
Volveré ahora mismo con unas sábanas y una almohada.
Let me go get my recorder, and I'll be right back.
Déjame ir a buscar mi grabadora, y me vuelvo.
I'll be right back with both the keys to your rooms.
Vuelvo hacia atrás con ambas las llaves de sus habitaciones.
Keep that ice on your head and I'll be right back.
Mantén el hielo sobre tu cabeza y vuelvo enseguida.
Look, why don't you make the call and I'll be right back?
Mire, ¿por qué no hace la llamada y vuelvo luego?
I'll be right back with your water and a stomach pump.
Volveré enseguida con su agua y una bomba gástrica.
I'll be right back, but you can talk to Sheldon.
Volveré enseguida, pero pueden hablar con Sheldon.
Why don't you look at a menu and I'll be right back?
¿Por qué no mira el menú y yo vuelvo enseguida?
If you just stay, I swear... I'll be right back.
Si solo te quedas, te juro... estaré de vuelta enseguida.
Watch your sister and I'll be right back, okay?
Mira a tu hermana y regresaré de inmediato, ¿de acuerdo?
I'll be right back, but you can talk to Sheldon.
Volveré enseguida, pero pueden hablar con Sheldon.
Let me put on a shawl, I'll be right back.
Me voy a poner un chal y vuelvo enseguida.
Word of the Day
celery