I want you here

Your father and I want you here with us.
Tu padre y yo te queremos aquí con nosotros.
No, I want you here, 'cause you're a good friend.
No, te quiero aquí porque eres un buen amigo.
I want you here first thing in the morning.
Te quiero aquí a primera hora de la mañana.
But I want you here in 24 hours.
Pero quiero que estés aquí en 24 horas.
I want you here in case it doesn't work.
Le quiero aquí en caso de que no funcione
Look, I want you here, but we don't want any trouble.
Mira, te quiero aquí, pero no deseamos problemas.
I want you here, and not just on a trial basis.
Te quiero aquí. Y no solo por un periodo de prueba.
The thing is, I want you here with me.
El caso es que la quiero aquí conmigo.
You don't have to go away I want you here.
Pero no tienes que irte. Te quiero aquí.
I want you here when the cops come.
La quiero a usted aquí cuando venga la policía.
I am so into you and I want you here.
Estoy muy enamorado de ti, y te quiero aquí.
And that is exactly why I want you here.
Y por eso exactamente te quiero aquí.
I want you here when the cops come.
La quiero a usted aquí cuando venga la policía.
But I want you here on Monday with the money.
Pero el lunes estad aquí con el dinero.
Yeah, but that's why I want you here.
Sí, pero por eso te quiero a ti.
I want you here all the time.
Te quiero aquí todo el tiempo.
Right, I don't need you here, I want you here.
Bien, no te necesito aquí, te quiero aquí.
I want you here and ready to go by 2:00.
Quiero que estén aquí preparados a las 2.
Why should you think I want you here?
¿Por qué piensas que te quiero aquí?
I'll send you a car, I want you here.
Le enviaré un coche, le quiero aquí.
Word of the Day
to light