I couldn't
- Examples
The video was chilling, but I couldn't see their faces. | El video era escalofriante, pero no podÃa ver sus caras. |
But I couldn't leave this world without savouring my victory. | Pero no podÃa dejar este mundo sin saborear mi victoria. |
I couldn't stay in this town with her and him. | No podÃa permanecer en esta ciudad con ella y él. |
We sat in the car and I couldn't see anything. | Nos sentamos en el coche y no pude ver nada. |
I couldn't get the attention of this very fine la-de-da-de. | No pude conseguir la atención de este muy fino la-de-da-de. |
Bascomb and the others were talking, but I couldn't hear. | Bascomb y los demás estaban hablando, pero no pude oÃrlos. |
Yeah, she reminded me of a problem I couldn't solve. | SÃ, ella me recordó un problema que no pude resolver. |
I couldn't think of a motive until now. What motive? | No podÃa pensar en un motivo hasta ahora. ¿Qué motivo? |
You're a great friend, Gabe, but I couldn't do that. | Eres un gran amigo, Gabe, pero no podrÃa hacer eso. |
But I couldn't leave you alone with these two, okay? | Pero no podÃa dejarte solo con estos dos, ¿Vale? |
Usage: I couldn't believe their heartlessness towards such horrible issue. | Usage: No podÃa creer su crueldad hacia tan horrible cuestión. |
No way, I couldn't do it with a good leg. | Ninguna manera, Yo no podrÃa hacerlo con una pierna buena. |
I couldn't have done this without your help, you know. | No podrÃa haber hecho esto sin su ayuda, ya sabe. |
Then I couldn't sleep at all during the second night. | Entonces no podÃa dormir en absoluto durante la segunda noche. |
Actually, I couldn't have done it without Wagenbach and Wyms. | En realidad, no podrÃa haberlo hecho sin Wagenbach y Wyms. |
I couldn't have had a better narrator than Dennis Storhøi. | No pude haber tenido un mejor narrador que Dennis Storhøi. |
Well, I couldn't have had a better father than Frank. | Bueno, no podrÃa haber tenido un padre mejor que Frank. |
I couldn't believe it, seeing you in the casino tonight. | No podÃa creerlo, al verte en el casino esta noche. |
I couldn't do anything less for my best customer. | Yo no podÃa hacer nada menos para mi mejor cliente. |
Because I couldn't find anything wrong with his regulator. | Porque yo no pude encontrar nada mal con su regulador. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
