how long ago

How long ago you did not feel butterflies in the stomach?
¿Hace cuánto tiempo no sientes mariposas en el estómago?
How long ago did you call for the ambulance?
¿Cuánto hace que has llamado a la ambulancia?
How long ago did the Grave Digger get Booth?
¿Cuánto tiempo hace que El Sepulturero tiene a Booth?
How long ago did Nolan go into the sewers?
¿Cuánto hace que Nolan entra en las alcantarillas?
How long ago did you and your husband split?
¿Hace cuanto tiempo se separaron tú y tu esposo?
No. Wait. How long ago did we leave Earth?
No, espera. ¿Cuánto hace que salimos de la Tierra?
How long ago did Jeannie leave the shop?
¿Cuánto tiempo hace que Jeannie dejó la tienda?
How long ago did you and this painter break up?
¿Hace cuánto se separaron tú y esta pintora?
How long ago did you order this pizza?
¿Cómo hace tiempo tuvo que para esta pizza?
How long ago did she marry your father?
¿Cuánto hace que se casó con su padre?
How long ago was that, and which way did they go?
¿Qué tiempo hace de eso y qué camino tomaron?
How long ago was the trip to Aruba?
¿Cuánto hace del viaje a Aruba?
How long ago the property was assessed.
Cuánto tiempo hace que la propiedad fue tasada.
How long ago is it since we went into Belgium?
¿Cuánto hace que entramos en Bélgica?
How long ago did the last tour come out?
¿Cuánto hace que salió la última visita?
How long ago did I give Frank these numbers?
¿Hace cuánto le di a Frank esos números?
How long ago was that, 30 years?
¿Cuánto hace de eso, 30 años?
How long ago did you collect that sample?
¿Cuánto tiempo hace que recoja la muestra?
How long ago did they ignore the very existence of the kulak?
¿Y cuánto que ignoraban la existencia misma del kulak?
How long ago did you first notice it?
¿Hace cuánto tiempo que lo notaste por primera vez?
Word of the Day
clam