Possible Results:
hace cuánto tiempo
-how long
See the entry forhace cuánto tiempo.
¿Hace cuánto tiempo?
-How long?
See the entry for¿Hace cuánto tiempo?

hace cuánto tiempo

Sr. Evans, ¿hace cuánto tiempo conoce al Sr. Ross?
Mr. Evans, how long have you known Mr. Ross?
Sí, ¿hace cuánto tiempo ya que han estado "aporreando la carne"?
Yeah, how long have you two been pounding meat parts?
Así que, ¿hace cuánto tiempo trabajan juntos?
So, how long have you guys worked together?
Célio, ¿hace cuánto tiempo nos conocemos?
Clio, how long have we known each other?
Y estaba en la cena y esta mujer me dijo —creo que pensó que ella era un poco inteligente— dijo, "Así que ¿hace cuánto tiempo que has estado haciendo entrenamiento de sensibilidad con los marines?"
And I was at this dinner and this woman said to me—I think she thought she was a little clever—she said, "So how long have you been doing sensitivity training with the Marines?"
Por favor dígame hace cuánto tiempo conoce al acusado.
Please tell me how long you have known the accused.
Dime, ¿hace cuánto tiempo que conoces a la belleza?
Tell me, how long do you know the doll?
¿Desde hace cuánto tiempo se le olvida tomar la medicina?
How long has she been forgetting to take her medicine?
¿Desde hace cuánto tiempo está relacionado con el proyecto?
How long have you been involved with the project?
En primer lugar, ¿cuál es su primer recuerdo y hace cuánto tiempo fue?
Firstly, what is your earliest memory and how long ago was it?
Recuerda lo que te preguntaste la última vez y hace cuánto tiempo.
Remember what you wondered the last time and how long ago it was.
¿Desde hace cuánto tiempo las varias economías han rondado al borde del colapso?
How long have various economies hovered on the brink of collapse?
Ayudante: ¿Desde hace cuánto tiempo tienes dificultad para dormir?
Helper: How long have you had difficulty sleeping?
¿Sabes desde hace cuánto tiempo nos conocemos nosotros 4?
Do you know how long the four of us have known each other?
¿Desde hace cuánto tiempo ha estado involucrado con los Unique Lodges de National Geographic?
How long have you been involved in National Geographic Unique Lodges?
¿Desde hace cuánto tiempo tienes esos sentimientos?
How long have you had these feelings?
¿Desde hace cuánto tiempo estás en Alemania?
How long have you been in Germany for?
¿Desde hace cuánto tiempo conoce al solicitante?
How long have you known the applicant?
Bien, hace cuánto tiempo estaba hablando acerca de los ataques de phishing?
Well, how long ago was I talking about phishing attacks?
¿Desde hace cuánto tiempo hay hachís aquí?
How long has kif been here?
Word of the Day
celery