Gabonese Republic
Popularity
500+ learners.
- Examples
The promotion and protection of human rights are core principles and values of the Gabonese Republic. | La promoción y protección de los derechos humanos son el eje de los principios y valores en que se fundamenta la República Gabonesa. |
We also extend our appreciation to his predecessor, His Excellency Mr. Jean Ping of the Gabonese Republic, for his outstanding guidance of the difficult business of the fifty-ninth session. | Sr. Jean Ping, de la República de Gabón, por la manera sobresaliente en que dirigió las difíciles labores del quincuagésimo noveno período de sesiones. |
The government of the Gabonese Republic undertakes to submit an annual report to the Commission on the application of these measures and the results achieved, with failure to comply resulting in discontinuation of payments. | El Gobierno de la República del Gabón queda obligado a transmitir a la Comisión un informe anual sobre la ejecución de esas acciones y sobre los resultados obtenidos, so pena de que, en caso de incumplimiento, no se renueve el pago. |
Ali Bongo Ondimba, Minister of Defence of the Gabonese Republic. | Sr. Ali Bongo Ondimba, Ministro de Defensa Nacional. |
The President: I thank the Prime Minister of the Gabonese Republic. | El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro de la República Gabonesa. |
The Gabonese Republic notified on 8 May 2015. | La República Gabonesa realizó la notificación correspondiente el 8 de mayo de 2015. |
For the Gabonese Republic | Por la República Gabonesa |
H.E. Mr. Ali Bongo Ondimba, President of the Gabonese Republic; | S.E. Sr. Ali Bongo Ondimba, Presidente de la República de Gabón (véase la declaración) |
H.E. Mr. Jean Eyeghe Ndong, Prime Minister of the Gabonese Republic, addressed the Conference. | Sr. Jean Eyeghe Ndong, Primer Ministro de la República Gabonesa, toma la palabra en la Conferencia. |
H.E. Mr. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-President of the Gabonese Republic, addressed the General Assembly. | Sr. Didjob Divungi Di Ndinge, Vicepresidente de la República Gabonesa, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. |
The Committee noted with appreciation the climate of peace and political stability in the Gabonese Republic. | Complació al Comité el ambiente de paz y estabilidad política imperante en la República Gabonesa. |
The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Jean-François Ntoutoume-Emane, Prime Minister of the Gabonese Republic. | Sr. Jean-François Ntoutoume-Emane, Primer Ministro de la República Gabonesa. |
The President (spoke in Spanish): The Assembly will now hear an address by the Vice-President of the Gabonese Republic. | El Presidente: La Asamblea escuchará ahora un discurso del Vicepresidente de la República Gabonesa. |
The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Didjob Divungi Di Ndingi, Vice-President of the Gabonese Republic. | La Asamblea General escucha un discurso del Excmo. Sr. Didjob Divungi Di Ndinge, Vicepresidente de la República del Gabón. |
The President: The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic. | El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora una declaración del Presidente de la República Gabonesa, Excmo. Sr. El Hadj Omar Bongo. |
The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Gabonese Republic. | El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. El Hadj Omar Bongo Ondimba, Presidente de la República Gabonesa. |
It commends the leading role played by the President of the Gabonese Republic, El Hadj Omar Bongo, in organizing this meeting. | El Consejo encomia la función directriz desempeñada por el Presidente de la República del Gabón, El Hadj Omar Bongo, en la organización de esta reunión. |
The Committee decided to include the financial situation issue on the agenda of the twenty-eighth ministerial meeting, to be held in Libreville, Gabonese Republic. | El Comité decidió incluir la cuestión de su situación financiera en el programa de su 28a reunión ministerial, que se celebrará en Libreville (Gabón). |
I now give the floor to His Excellency El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Gabonese Republic and Co-Chairperson of the High-level Plenary Meeting. | Doy ahora la palabra a Su Excelencia El Hadj Omar Bongo Ondimba, Presidente de la República Gabonesa y Copresidente de la reunión plenaria de alto nivel. |
I pay a warm tribute to your predecessor, His Excellency Mr. Jean Ping, Minister of State and Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Francophonie of the Gabonese Republic. | Rindo un caluroso homenaje a su predecesor, Excmo. Sr. Jean Ping, Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores, Cooperación y Francofonía de la República Gabonesa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
