every cloud has a silver lining

Every cloud has a silver lining, eh?
Toda nube tiene su parte de plata ¿eh?
Every cloud has a silver lining.
Cada nube tiene un rayo de luz detrás.
Every cloud has a silver lining.
Cada nube tiene su rayo de luz.
Every cloud has a silver lining.
En cada nube.. .. hay un resquicio de esperanza.
Every cloud has a silver lining.
Todo tiene su lado positivo.
Every cloud has a silver lining.
No hay mal que por bien no venga.
You didn't get good marks in the exam, but you did learn a lot by preparing it. Every cloud has a silver lining.
No sacaste buena nota en el examen, pero sí aprendiste mucho preparándolo. No hay mal que por bien no venga.
My mother is sad, but as she says, "Every cloud has a silver lining."
Mi madre está triste, pero como dice, "Siempre que llovió, paró."
But every cloud has a silver lining.
Pero cada nube tiene un revestimiento color de plata.
And every cloud has a silver lining.
Y todas la nubes tienen una línea de plata.
Remember, every cloud has a silver lining.
Recuerde, "Cada nube tiene una funda de plata".
Ah. They say— they say every cloud has a silver lining.
Dicen que lo bueno no viene en charola de plata.
And anyway, every cloud has a silver lining. Tell them you're staying at mine.
Y, de todas formas, no hay mal que por bien no venga.
If there is a bright spot here it is only insofar as every cloud has a silver lining.
Si hay aquí algún punto brillante, lo hay solo en la medida en que cada nube tiene un revestimiento plateado.
But as that great Englishman, Ken Dodd, once remarked, every cloud has a silver lining, plus VAT.
Pero, como afirmó una vez Ken Dodd, esa gran figura inglesa, tras la tormenta llega la calma, y el IVA.
However, every cloud has a silver lining, as this allows the French to discuss an essential matter.
Sin embargo, no hay mal que por bien no venga ya que esto permite a los franceses debatir un tema esencial.
Yet every cloud has a silver lining, and Peter Fox finds the hidden beauty as well: surprising human encounters, islands of happiness.
Pero siempre queda la otra cara de la moneda, y allí encuentra Peter Fox las bellezas ocultas de la ciudad: sorprendentes encuentros entre personas que se convierten en pequeñas islas de felicidad.
The first thing to understand is that every cloud has a silver lining, that such situations are a not a curse but are instead blessings in disguise.
Lo primero a entender es que no hay mal que por bien no venga, que tales situaciones no son una maldición sino que son efectivamente bendiciones disfrazadas.
If every cloud has a silver lining, as your expression goes, then you could say that this cloud is surrounded by a brilliance that is billowing ever outward through your skies.
Si cada nube tuviera un destello de plata, como dice su expresión, entonces podrían ustedes decir que está nube está rodeada por un brillo que está expandiéndose por todos sus cielos.
Nevertheless, every cloud has a silver lining. The earthquakes seem to have destroyed houses on the one hand and built bridges between Greece and Turkey on the other.
Sin embargo, como al final no hay mal que por bien no venga, parece que los terremotos, por una parte, han derribado casas y, por otra, han construido puentes entre Grecia y Turquía.
Other Dictionaries
Explore the meaning of every cloud has a silver lining in our family of products.
Word of the Day
spiderweb