Are you tired?
- Examples
Are you tired of living under the tyranny of benders? | ¿Están cansados de vivir bajo la tiranía de los maestros? |
Are you tired of destroying your body and bad smell? | ¿Estás cansado de destruir tu cuerpo y tu mal olor? |
Are you tired of using short codes and writing fresh CSS? | ¿Estás cansado de usar códigos cortos y escribir CSS fresco? |
Are you tired of maintaining numerous user IDs and passwords? | ¿Está cansado de mantener numerosas identificaciones de usuario y contraseñas? |
Are you tired of owning a courier that nobody ever sees? | ¿Estás cansado de tener un mensajero que nunca ve nadie? |
Are you tired of trying on clothes in shops? | ¿Está cansado de tratar en la ropa en las tiendas? |
Are you tired of waiting for sanctions to work? | ¿Están cansadas de esperar por las notificaciones para trabajar? |
Are you tired of a Congress that does nothing? | ¿Están cansados de tener un Congreso que no hace nada? |
Are you tired of losing your favorite video after watching it? | ¿Está cansado de perder su vídeo favorito después de verlo? |
Are you tired of being self-conscious about your hands and nails? | ¿Está cansado de ser auto-conscientes de sus manos y las uñas? |
Are you tired of starving to lose number of pounds? | ¿Está cansado de morir de hambre a perder varias libras? |
Are you tired of the same old movie food? | ¿Estás cansada de la misma vieja comida del cine? |
Are you tired of starving to lose number of pounds? | ¿Está cansado de matar de hambre a perder varias libras? |
Are you tired of the diet-and-exercise approach to losing weight? | ¿Está cansado del enfoque de dieta y ejercicio para perder peso? |
Are you tired of waiting for the big wedding day? | ¿Es usted cansado de esperar el día grande de la boda? |
Are you tired of collecting data on your own? | ¿Estás cansado de recopilar datos por tu cuenta? |
Are you tired of the cruel games women play? | ¿Está cansado de los juegos crueles juegan las mujeres? |
Are you tired of always playing using the mouse? | ¿Estás cansado de jugar siempre con el mouse? |
Are you tired of drinking the same old soft drink flavors? | ¿Estás cansado de beber los mismos sabores viejos de refrescos? |
Are you tired of setting goals and not achieving them? | ¿Estás cansado de ponerte metas y no cumplirlas? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.