Are you ok?

Yeah, sure. Are you OK?
Sí, claro. ¿Estás bien?
Are you OK with someone following 10, 20 or 30 people?
¿Estás bien con alguien siguientes 10, 20 o 30 personas?
Mansfield, sir, permission to enter the embassy? Are you OK?
Mansfield, señor, ¿pedimos permiso para entrar en la Embajada?
We had no idea. Are you OK taLking about this?
No teníamos ni idea. ¿Puedes hablar de ello?
Are you OK? Is there a doctor in the house?
Sí, pero no pue— ¿Hay un doctor en este lugar?
Hi. Are you OK to talk to us?
Hola. ¿Está de acuerdo en hablar con nosotros?
I saw it on the telly. Are you OK? Me?
Lo he visto en la tele, ¿estás bien?
Are you OK with Becca spending the night?
¿No tienes problemas con que Becca pase la noche?
Are you OK to go and see him?
¿Estás de acuerdo en ir a verlo?
Are you OK, or are you just trying to avoid answering my question?
¿Estás bien o estás tratando de no responder a mi pregunta?
Are you OK to answer some questions?
¿Está bien para contestar algunas preguntas?
Are you OK with all of this?
¿Estás de acuerdo con todo esto?
Are you OK with this... or are you going to lose it on me?
¿Estás de acuerdo con esto o quieres dejármelo a mí?
Are you OK with this place?
¿Estás bien con este lugar?
Are you OK to answer some questions?
¿Está bien para contestar algunas preguntas? Sí.
Are you OK to do that now?
¿Está de acuerdo con hacerlo ahora?
Are you OK with that like that?
¿Está usted bien con eso así?
Are you OK with all this, sir?
¿Le parece bien todo esto, senor?
Jim tried to talk to him - 'Are you OK?'
Jim trató de hablar con él: '¿Estás bien?'
You look so tired. Are you OK?
Te ves cansado, ¿Estás bien?
Word of the Day
to frighten