ochocientos noventa y uno
Popularity
500+ learners.
- Examples
Parcela de 891 m2 a 2 kilómetros de la playa. | Plot of 891 m2 2 kilometers from the beach. |
Si ahora mismo hay 891 millones de personas desnutridas en el mundo. | If now there 891 million undernourished people in the world. |
Protección en ciertos sectores de actividad económica (891) | Protection in certain sectors of economic activity (891) |
Vuelos a Ciudad de México - Desde 891 € | Flights to Mexico City - From 891 € |
Procede, pues, corregir en consecuencia el Reglamento (CE) no 891/2009. | Regulation (EC) No 891/2009 should therefore be corrected accordingly. |
MochiChina desarrollados 15 juegos, jugados 891 veces. | MochiChina developed 15 games, played 891 times. |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (CE) n.o 891/2009 en consecuencia. | It is therefore necessary to amend Regulation (EC) No 891/2009 accordingly. |
Vuelos Lisboa - Ciudad de México desde 891€ | Flights Lisbon - Mexico City from 891€ |
Vuelos Oporto - Ciudad de México desde 891€ | Flights Porto - Mexico City from 891€ |
Tenga en cuenta que la Local 891 se opone a nuestra legislación. | Please note that Local 891 opposes our legislation. |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (CE) no 891/2009 en consecuencia. | Regulation (EC) No 891/2009 should therefore be amended accordingly. |
En nuestro wiki antigua esta página ha sido accesada 1 891 veces. | In our old wiki curriculum this page was accessed 1 891 times. |
La Comisión tuvo a la vista el informe de la Subcomisión (A/AC.105/891). | The report of the Subcommittee was before the Committee (A/AC.105/891). |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento Delegado (UE) 2017/891 en consecuencia. | Delegated Regulation (EU) 2017/891 should therefore be amended accordingly. |
Franquicias comerciales y derechos similares (código 891) | Franchises and similar rights (code 891) |
Esas denuncias culminaron en el castigo de 891 policías. | On the basis of these complaints, 891 policemen were sanctioned. |
En el informe del Secretario General (A/61/891) se solicitaban 6.784.600 dólares. | In addition $6,784,600 was requested in the report of the Secretary-General (A/61/891). |
Concretamente están localizados en las hojas 891 (CIEZA), del IGN a escala 1:50.000. | Concretly they are located in the leaves 891 (CIEZA), from the IGN to scale 1:50.000. |
Los activos del banco se calcula que ahora están en los 891 millones de dólares. | The bank's assets are now estimated at 891 million dollars. |
Queda derogada la Decisión 2006/891/CE con efectos a partir del 1 de enero de 2009. | Decision 2006/891/EC shall be repealed with effect from 1 January 2009. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
