- Examples
We offer 634 hotels in Toronto Canada with low prices and discounts. | Ofrecemos 554 hoteles en Toronto, Canadá con precios bajos y descuentos. |
The oncologist flagged his neutrophil count of 634 as low. | El oncólogo marcó su conteo de neutrófilos de 634 como bajo. |
This tower is 634 meters tall and has two observation decks. | Esta torre mide 634 metros de altura y tiene dos miradores. |
Regulation (EC) No 634/2004 should therefore be amended accordingly. | Debe modificarse en consecuencia el Reglamento (CE) no 634/2004. |
The Czech Republic has applied for support for 634 redundancies. | La República Checa ha solicitado ayuda en relación con 634 despidos. |
Regulation (EC) No 634/2006 should therefore be amended accordingly. | Por consiguiente, debe modificarse en consecuencia el Reglamento (CE) no 634/2006. |
As of 27 June the OTW has 634 volunteers. | Al 27 de junio la OTW tiene 634 voluntarixs. |
Article 1 of Decision 2010/634/EU is replaced by the following: | El artículo 1 de la Decisión 2010/634/UE se sustituye por el texto siguiente: |
Decision 2003/634/EC should therefore be amended accordingly. | Por lo tanto, la Decisión 2003/634/CE debe modificarse en consecuencia. |
Decision 2003/634/EC should therefore be amended accordingly. | Por tanto, la Decisión 2003/634/CE debe modificarse en consecuencia. |
Decision 2003/634/EC should therefore be amended accordingly. | Así pues, la Decisión 2003/634/CE debe modificarse en consecuencia. |
Decision 2003/634/EC should therefore be amended accordingly. | La Decisión 2003/634/CE debe modificarse en consecuencia. |
The VF 634 is especially suitable for industrial spreadable sausage production. | La VF 634 es especialmente apropiada para la producción industrial de embutido cocido. |
Those amounts were adjusted by Commission Implementing Decision 2013/634/EU [4]. | Esas cantidades se ajustaron mediante la Decisión de Ejecución 2013/634/UE de la Comisión [4]. |
Decision 2010/634/EU should therefore be amended accordingly. | Procede, por tanto, modificar la Decisión 2010/634/UE en consecuencia. |
Report of the Credentials Committee (A/57/634) | Informe de la Comisión de Verificación de Poderes (A/57/634) |
Hence, the tubercle would have represented a rather complete morphogenic unit (2000, 40:634). | Por ende, el tubérculo hubiera representado una unidad morfogénica bastante completa (2000, 40:634). |
Those allocations were adjusted by Commission Implementing Decision 2013/634/EU [4]. | Esas cantidades se ajustaron mediante la Decisión de Ejecución 2013/634/UE de la Comisión [4]. |
Act No. 634/1992 Coll., on Consumer Protection, as subsequently amended. | Ley Nº 634/1992, Recop., sobre la protección del consumidor, modificada ulteriormente. |
The Committee also had before it the report of the Expert Group (A/54/634). | La Comisión tuvo también ante sí el informe del Grupo de Expertos (A/54/634). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
