five hundred fifty-six

Popularity
500+ learners.
The distance between Vienna and Warsaw is 556 km.
La distancia entre Viena y Varsovia es de 556 km.
Improving the financial situation of the United Nations (A/61/556)
Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas (A/61/556)
Human rights questions: report of the Third Committee (A/57/556)
Cuestiones relativas a los derechos humanos: informe de la Tercera Comisión (A/57/556)
You can find us at 556 Sherbourne Street.
Usted puede encontrarnos en la 556 Sherbourne Street.
Decision 2001/556/EC should therefore be amended accordingly.
Por lo tanto, la Decisión 2001/556/CE debe modificarse en consecuencia.
The initial search resulted in 1 556 abstracts.
La búsqueda inicial obtuvo como resultado 1 556 resúmenes.
Dot matrix printer, prints up to 556 cps at 12 cpi.
Impresora de matriz de puntos, imprime hasta 556 cps a 12 cpp.
Approximately $556 as at the time of compilation of the report.
Unos 556 dólares en el momento de la elaboración del informe.
This photo (Plage de Waikiki Coucher de Soleil) has been viewed 556 times.
Esta foto (Plage de Waikiki Coucher de Soleil) ha sido vista 556 veces.
The draft decision was adopted (decision 57/556).
Queda aprobado el proyecto de decisión (decisión 57/556).
Consequently, Joint Action 2005/556/CFSP should be repealed.
Por consiguiente, debe derogarse la Acción Común 2005/556/PESC.
See Fact Sheet 556 for more information on mitochondrial toxicity.
Lea la hoja 556 para más información acerca de la toxicidad mitocondrial.
Report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (A/56/556)
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (A/56/556)
The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/57/556/Add.5).
La Asamblea General toma nota del informe de la Tercera Comisión (A/57/556/Add.5).
On average, they spent 556 rubles.
En promedio, gastaron 556 rublos.
See Fact Sheet 556 for more information on mitochondrial toxicity.
Para mayor información acerca de la toxicidad mitocondrial lea la hoja informativa 556.
For the purposes of this Agreement, Directive 74/556/EEC shall be adapted as follows:
A efectos del presente Acuerdo, la Directiva 74/556/CEE se adaptará de la siguiente manera:
Joint Action 2005/556/CFSP is hereby repealed with effect from 18 July 2006.
Queda derogada la Acción Común 2005/556/PESC a partir del 18 de julio de 2006.
Accordingly, those establishments should be included in the lists set out in Decision 2001/556/EC.
En consecuencia, dichos establecimientos deben incluirse en las listas previstas en la Decisión 2001/556/CE.
Answer: The distance from Toronto to Philadelphia is 556 kilometers (346 miles).
Respuesta: La distancia entre Filadelfia, Pensilvania y Toronto es dem 346 millas (556 kilómetros).
Word of the Day
dew