trescientos ochenta y dos
Popularity
500+ learners.
- Examples
French Antiques Gallery tiene 382 objetos en las categorías. | French Antiques Gallery has 382 objects in the categories. |
La instalación tendrá una potencia instalada de 382 MW. | The system will have an installed power of 382 MW. |
Según mi reloj, usted tiene 382 de ellos. | According to my watch, you have 382 of them. |
El año pasado, 382 fueron transbordados.056 unidades de transporte intermodal (11.9%) | Last year, 382 were transhipped.056 intermodal transport units (+11.9%) |
Uruguay alcanzó un récord de 382 homicidios en 2018. | Uruguay recorded a record high 382 murders in 2018. |
En aras de la seguridad jurídica, debe derogarse la Decisión 2011/382/UE. | For reasons of legal certainty, Decision 2011/382/EU should be repealed. |
Procede modificar el Reglamento (CE) no 382/2005 en consecuencia. | Regulation (EC) No 382/2005 should therefore be amended accordingly. |
Hay 382 + hoteles disponibles en Ubrique. | There are 382+ hotels available in Ubrique. |
El artículo 1 de la Decisión 2013/382/PESC se sustituye por el texto siguiente: | Article 1 of Decision 2013/382/CFSP is replaced by the following: |
Lockheed 382 Hercules 1968 16 Carguero EE.UU. Modelo en servicio. | Lockheed 382 Hercules 1968 16 Cargo USA Type current. |
Es preciso por lo tanto modificar el Reglamento (CE) no 382/2005. | Regulation (EC) No 382/2005 should therefore be amended accordingly. |
Los 382 cañones de nieve garantizan excelentes condiciones. | The 382 snow cannons guarantee excellent conditions. |
Este Dufour 382 Grand Large de acoge hasta 8 personas. | This Dufour 382 Grand Large is able to host up to 8 people. |
Procede, pues, modificar el Reglamento (CE) no 382/2005 en consecuencia. | Regulation (EC) No 382/2005 should be amended accordingly. |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (CE) no 382/2005 en consecuencia. | Regulation (EC) No 382/2005 should therefore be amended accordingly. |
Una tendencia que desde 1999 ha visto un incremento del 382%. | This represents a trend that since 1999 has seen an increase of 382%. |
Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 382 casos al Gobierno. | Since its establishment, the Working Group transmitted 382 cases to the Government. |
Por lo tanto, procede modificar en consecuencia el Reglamento (CE) no 382/2001. | Regulation (EC) No 382/2001 should therefore be amended accordingly, |
Concretamente cuenta con 382 habitaciones dobles, 10 junior suites y 6 habitaciones adaptadas. | It features 382 double rooms, 10 junior suites and 6 adapted rooms. |
Avenarius dilata el concepto de la experiencia (pág. 382). | Avenarius stretches the concept experience (S. 382). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
