- Examples
Stainless steel crown. Automatic chronograph movement, AP Caliber 2226/2840. | Corona de acero inoxidable. Movimiento automático de cronógrafo, AP Calibre 2226/2840. |
Implementing Regulation (EU) 2016/2226 should therefore be amended accordingly, | Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) 2016/2226 en consecuencia. |
The plot is 2226 m2 with a beautiful landscaped garden and swimming pool 10x5 m, automatic irrigation and barbecue. | La parcela es de 2226 m2 con un bonito jardín y piscina de 10x5 m, riego automático y barbacoa. |
Regulation (EU) 2017/2226 of the European Parliament and of the Council establishes the Entry/Exit System (EES). | El Reglamento (UE) 2017/2226 del Parlamento Europeo y del Consejo establece el Sistema de Entradas y Salidas (SES). |
The Annex to Implementing Regulation (EU) 2016/2226 is replaced by the text in Annex II to this Regulation. | El anexo del Reglamento de Ejecución (UE) 2016/2226 se sustituye por el texto del anexo II del presente Reglamento. |
“Entry/Exit System” (EES) means the system established by Regulation (EU) 2017/2226 of the European Parliament and of the Council [16]; | Sistema de Entradas y Salidas (SES) el sistema establecido por el Reglamento (UE) 2017/2226 del Parlamento Europeo y del Consejo [16];23) |
In accordance with Council Decision (EU) 2015/2226 [2], the Agreement has been signed and is applied on a provisional basis as from 21 November 2015. | De conformidad con la Decisión (UE) 2015/2226 del Consejo [2], se ha firmado el Acuerdo y se aplica provisionalmente desde el 21 de noviembre de 2015. |
Regulation (EU) 2017/2226 requires that prior to the development of the EES the Commission adopts measures necessary for the development and technical implementation of the EES. | El Reglamento (UE) 2017/2226 exige que, antes de la creación del SES, la Comisión adopte las medidas necesarias para su desarrollo y ejecución técnica. |
Article 16(2)(d) of Regulation (EU) 2017/2226 — short stay visa sticker number: the information shall be retrieved from VIS. | Artículo 16, apartado 2, letra d), del Reglamento (UE) 2017/2226: el número de la etiqueta adhesiva del visado de estancia de corta duración: la información se extraerá del VIS. |
Regulation (EU) 2017/2226 requires that prior to the development of the EES the Commission adopts measures necessary for the development and technical implementation of the EES. | El Reglamento (UE) 2017/2226 exige que, antes de la creación del SES, la Comisión adopte las medidas necesarias para su desarrollo y su ejecución técnica. |
In addition, it is crucial that the implementation of Regulation (EU) 2017/2226 starts without further delay, so that the system is fully operational by 2020, as planned. | Además, es esencial que el Reglamento (UE) 2017/2226 empiece a aplicarse sin más dilación, a fin de que el sistema sea plenamente operativo en 2020, según lo previsto. |
The data transmitted or used for interrogation referred to in Article 46(1) (c) and (d) of Regulation (EU) 2017/2226 shall be archived in the log. | Los datos transmitidos o utilizados para la consulta a que se refiere el artículo 46, apartado 1, letras c) y d), del Reglamento (UE) 2017/2226 se almacenarán en la inscripción. |
A professional parachute jumper, who had made 2226 leaps from planes and balloons without injury, was hospitalized after a tumble from the back of a parked truck. | Un profesional en saltos de paracaídas, quien había realizado 2 226 saltos desde aviones y globos sin lesiones, fue hospitalizado después de una caída desde la parte trasera de un camión aparcado. |
Regulation (EU) 2017/2226 establishes the conditions of access to the EES data for the purposes of the prevention, detection or investigation of terrorist offences or of other serious criminal offences. | El Reglamento (UE) 2017/2226 establece las condiciones de acceso a los datos del SES con fines de prevención, detección o investigación de los delitos de terrorismo o de otros delitos graves. |
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2226 [9] has established deductions from fishing quotas for certain stocks in 2016 on account of overfishing in the previous years. | De conformidad con el Reglamento de Ejecución (UE) 2016/2226 de la Comisión [9], se han deducido ciertas cantidades de las cuotas de pesca para determinadas poblaciones en 2016 debido a la sobrepesca practicada en años anteriores. |
On entry and exit, data on the following categories of persons shall be entered in the EES in accordance with Articles 16, 17, 19 and 20 of Regulation (EU) 2017/2226: | A la entrada y salida se introducirán en el SES los datos relativos a las siguientes categorías de personas, de conformidad con los artículos 16, 17, 19 y 20 del Reglamento (UE) 2017/2226: |
The Agency should be entrusted with the preparation, development and operational management of the Entry/Exit System (EES), established by Regulation (EU) 2017/2226 of the European Parliament and of the Council. | Debe encomendarse a la Agencia la preparación, el desarrollo y la gestión operativa del Sistema de Entradas y Salidas (SES), establecido por el Reglamento (UE) 2017/2226 del Parlamento Europeo y del Consejo. |
The data to be entered in the EES as provided for in Articles 16 to 20 of Regulation (EU) 2017/2226 are grouped into two categories: individual file and entry/exit/refusal records. | Los datos que deben introducirse en el SES, conforme a lo dispuesto en los artículos 16 a 20 del Reglamento (UE) 2017/2226, se agrupan en dos categorías: el expediente individual y los registros de entrada/salida/denegación. |
Declaration of the Union concerning the entry into force of Regulation (EU) 2017/2226 establishing the Entry/Exit System (EES) and the Member States applying the Schengen acquis in full | Declaración de la Unión relativa a la entrada en vigor del Reglamento (UE) 2017/2226 por el que se establece un Sistema de Entradas y Salidas (SES) y los Estados miembros que aplican el acervo de Schengen íntegramente |
Moreover, certain deductions required by Implementing Regulation (EU) 2016/2226 appear to be larger than the adapted quota available in the year 2016 and, as a consequence, cannot be entirely operated in that year. | Asimismo, algunas de las deducciones establecidas en el Reglamento de Ejecución (UE) 2016/2226 resultan ser mayores que la cuota adaptada disponible en 2016 y, en consecuencia, no pudieron efectuarse íntegramente en ese año. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
