two million

Popularity
500+ learners.
Category IV from 2000000 to 3200000 special drawing rights.
Categoría IV de 2000000 a 3200000 derechos especiales de giro.
Each Fedora contributor has 2000000 KiB (approximately 1954 MiB) of quota-controlled space.
Cada colaborador de Fedora tiene 2000000 KiB (aproximadamente 1954 MiB) de espacio controlado.
The main component, glucomannan, has an average molecular weight of 200000 to 2000000
El componente principal, glucomanana, tiene un peso molecular medio de entre 200000 y 2000000
The main component, glucomannan, has an average molecular weight of 200000 to 2000000
El glucomanano, componente principal, tiene un peso molecular medio de entre 200000 y 2000000
The quantities sold are between 25000 and 2000000 MWh per type of product (off-peak/base/peak).
Las cantidades vendidas se sitúan entre 25000 y 2000000 MWh por tipo de producto (valle/base/punta).
EUR 2000000 for the Netherlands;
2000000 EUR para los Países Bajos;
A maximum guaranteed area of 2000000 ha for which the aid may be granted is hereby established.’;
Queda establecida una superficie máxima garantizada de 2000000 hectáreas que podrá acogerse a las ayudas.».
Member States may increase that threshold up to EUR 2000000 or the equivalent in national currency after consulting the VAT Committee.
Los Estados miembros pueden aumentar este umbral hasta 2000000 EUR o su equivalente en moneda nacional previa consulta al Comité del IVA.
Decision 2009/581/EC provided that a first tranche of EUR 2000000 should be paid as part of the Union’s financial contribution.
La Decisión 2009/581/CE contempla que se abonará un primer tramo de 2000000 EUR como parte de la contribución financiera de la Unión.
A first tranche of EUR 2000000 shall be paid as part of the Community financial contribution provided for in Article 1.
Se abonará un primer tramo de 2000000 EUR como parte de la contribución financiera de la Comunidad contemplada en el artículo 1.
The printing rule shall apply only to exports from the EC to Mexico for an aggregate annual quota of 2000000 m2.
La norma de estampado se aplicará solamente a las exportaciones de la CE a México para una cuota agregada anual de 2000000 m2.
An advance of EUR 2000000 shall be paid within 30 days from the date of adoption of this Decision.
En el plazo de treinta días a partir de la fecha de adopción de la presente Decisión se abonará un anticipo de 2000000 EUR.
Oil Seal use famous brand oil seal -NOK, good sealing performance,life is as high as 2000000 or more.
Sello de aceite famoso de la marca de fábrica del uso del sello 2.Oil, buen funcionamiento del lacre, vida es tan alta como 2000000 o más.
To that end, the City of Mikkeli reimbursed Karjaportti the costs of levelling the land, amounting to FIM 2000000 (approximately EUR 336376) [12].
Para ello, el Ayuntamiento de Mikkeli reembolsó a Karjaportti los costes de aplanar el terreno, que ascendían a 2000000 FIM (aproximadamente 336376 EUR) [12].
The imports from Taiwan represent 11,6 % of the market share during the IP which is more than 2000000 units.
Las importaciones procedentes de Taiwán representan el 11,6 % de la cuota de mercado durante el período de investigación, lo que supone más de 2000000 de unidades.
In the general budget of the European Union for 2010, the budgetary authority allocated EUR 2000000 to a preparatory action on control posts.
La Autoridad Presupuestaria en el presupuesto general de la Unión Europea para el año 2010 asignó 2000000 EUR para una acción preparatoria relativa a los puestos de control.
As a result, the Commission concludes that the aid of FRF 2000000 did not overcompensate the costs of processing of small orders.
La Comisión concluye en consecuencia que las ayudas, por un importe de 2000000 FRF, no compensaban de manera excesiva los costes generados por la tramitación de los pequeños pedidos.
The aid which Germany has granted in the form of a EUR 2000000 guarantee from the Land of Saxony-Anhalt in favour of Jahnke Stahlbau GmbH is incompatible with the common market.
La ayuda que Alemania ha concedido a Jahnke Stahlbau GmbH en forma de garantía del Estado federado de Sajonia-Anhalt por un importe de 2 millones EUR es incompatible con el mercado común.
Article 89(1) of Regulation (EC) No 1782/2003 establishes a maximum guaranteed area of 2000000 ha eligible for aid for energy crops under Article 88 of that Regulation.
El artículo 89, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1782/2003 fija una superficie máxima garantizada de 2000000 de hectáreas que podrá beneficiarse de la ayuda a los cultivos energéticos establecida en el artículo 88 de dicho Reglamento.
The sales volume by the Community industry of its own production to unrelated customers on the Community market during the IP was around 2000000 tonnes, an increase of 14 % against its level in 2005.
El volumen de ventas de la producción propia de la industria de la Comunidad en el mercado comunitario a clientes no vinculados durante el período de investigación fue de aproximadamente 2 millones de toneladas, lo que supone un aumento del 14 % con respecto a 2005.
Word of the Day
bright