mil setecientos noventa y dos

Aquí tienen 296 per, lo cual es 1792 en total.
Here you have 896 per, which is 1792 total.
Edward Jenner, pionero de la vacuna contra la viruela (Maryland, 1792).
Edward Jenner, pioneer of the smallpox vaccine (MD, 1792).
Fue en abril 1792 de Francia declaró la guerra a Austria.
It was in April 1792 France 'declared war on Austria.
A tal efecto, procede modificar la Decisión (UE) 2017/1792 [1] en consecuencia.
For this purpose, Decision (EU) 2017/1792 [1] should be amended accordingly,
El 22 de septiembre de 1792 la Convención Nacional Francesa proclama la República.
On 22nd September of the 1792 French national Convention proclaims the Republic.
Hasta 1792 no le fue asignada guarnición.
It was not assigned a garrison until 1792.
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1792 (2007).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1792 (2007).
En 1792 Schulze-Aenesidemus criticaba a Kant precisamente por haber admitido el apriorismo (loc.
In 1792 Schulze-Aenesidemus criticised Kant for this very recognition of apriorism (op.
El sitio del desembarco de la expedición española de 1792 Galiano y Valdés.
Site of the landing of the 1792 Spanish expedition of Galiano and Valdes.
En 1792 el francés d'Entrecasteaux zarpó en su viaje a Tasmania a la costa.
In 1792 the Frenchman d'Entrecasteaux sailed on his way to Tasmania to the coast.
Rudolf fue el hijo mas joven del Emperador Leopoldo II. (Emperador desde 1790 hasta 1792).
Rudolph was the youngest son of Leopold II (emperor from 1790 to 1792).
En 1792 se convirtió en el primer profesor de anatomía en King's College, ahora Columbia University.
In 1792 he became the first professor of anatomy in King's College, now Columbia University.
Cuando John Herschel nació en 1792 William fue de 55 años y María fue de 42.
When John Herschel was born in 1792 William was 55 years old and Mary was 42.
En 1792 tropas francesas Alemania invadida y estaba al principio empujado detrás por las fuerzas imperiales.
In 1792 French troops invaded Germany and were at first pushed back by imperial forces.
Marradi hospeda además el prestigioso Teatro di Marradi, construido en el 1792 por la Compagnia degli Animosi.
Marradi hosts also the prestigious Marradi Theatre, built in 1792 by the Compagnia degli Animosi.
Por primera vez desde 1792 Francia estaba en paz con todo el mundo en el último.
For the first time since 1792 France was at peace with the whole world at last.
Documento de la búsqueda / 1792 descarga Conjunto de herramientas para archivos de Microsoft Windows y las carpetas.
Document Search / 1792 download Collection of tools for Microsoft Windows files and folders.
El día 9 de agosto de 1792 los rebeldes encarcelaron a la familia real y disolvieron la monarquía.
On Aug. 9, 1792 rebels imprisoned the royal family and dissolved the monarchy.
Méchain salió de París el 28 de junio de 1792 y viajó a Barcelona para comenzar su estudio.
Méchain left Paris on 28 June 1792 and travelled to Barcelona to begin his survey.
Tras su vuelta en 1792 salió nuevamente para encontrar una ruta al Pacífico.
Upon his return to Canada in 1792, he set out once again to find a route to the Pacific.
Word of the Day
haunted