one thousand seven hundred ninety-two

Here you have 896 per, which is 1792 total.
Aquí tienen 296 per, lo cual es 1792 en total.
Edward Jenner, pioneer of the smallpox vaccine (MD, 1792).
Edward Jenner, pionero de la vacuna contra la viruela (Maryland, 1792).
It was in April 1792 France 'declared war on Austria.
Fue en abril 1792 de Francia declaró la guerra a Austria.
For this purpose, Decision (EU) 2017/1792 [1] should be amended accordingly,
A tal efecto, procede modificar la Decisión (UE) 2017/1792 [1] en consecuencia.
The first President was Sir Joshua Reynolds, succeeded in 1792 by Benjamin West.
El primer presidente fue Sir Joshua Reynolds, sucedido por Benjamin West en 1792.
On 22nd September of the 1792 French national Convention proclaims the Republic.
El 22 de septiembre de 1792 la Convención Nacional Francesa proclama la República.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1792 (2007).
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1792 (2007).
In 1792 Schulze-Aenesidemus criticised Kant for this very recognition of apriorism (op.
En 1792 Schulze-Aenesidemus criticaba a Kant precisamente por haber admitido el apriorismo (loc.
Site of the landing of the 1792 Spanish expedition of Galiano and Valdes.
El sitio del desembarco de la expedición española de 1792 Galiano y Valdés.
On his return in 1792 he found himself without patrons or clients.
A su regreso, en 1792, el artista se encontró sin protectores ni clientela.
Vindication of the Rights of Woman (1792)
Vindicación de los derechos de la mujer (1792) [editar]
In 1792 the Frenchman d'Entrecasteaux sailed on his way to Tasmania to the coast.
En 1792 el francés d'Entrecasteaux zarpó en su viaje a Tasmania a la costa.
August 10, 1792: the beginning of the insurrectionary Commune in Paris.
El 10 de agosto de 1792, es el comienzo de la Comuna insurreccional de París.
Rudolph was the youngest son of Leopold II (emperor from 1790 to 1792).
Rudolf fue el hijo mas joven del Emperador Leopoldo II. (Emperador desde 1790 hasta 1792).
Already in 1792 Dumoriez was aware of this banditry, then only in its infancy.
Ya en 1792, Dumouriez había tomado conciencia de este asalto, entonces solamente en sus inicios.
In 1792 he became the first professor of anatomy in King's College, now Columbia University.
En 1792 se convirtió en el primer profesor de anatomía en King's College, ahora Columbia University.
Province of Puntarenas Vacation Rentals (1792)
Alquileres de vacaciones en Provincia de San Jose (266)
When John Herschel was born in 1792 William was 55 years old and Mary was 42.
Cuando John Herschel nació en 1792 William fue de 55 años y María fue de 42.
In 1792 French troops invaded Germany and were at first pushed back by imperial forces.
En 1792 tropas francesas Alemania invadida y estaba al principio empujado detrás por las fuerzas imperiales.
Marradi hosts also the prestigious Marradi Theatre, built in 1792 by the Compagnia degli Animosi.
Marradi hospeda además el prestigioso Teatro di Marradi, construido en el 1792 por la Compagnia degli Animosi.
Word of the Day
mummy