- Examples
In 1709 invented the first steam engine by Thomas Newcomen. | En 1709 inventó la primera máquina de vapor de Thomas Newcomen. |
Lost sound after Windows® 10 Update (1709 and 1803) | Sonido perdido después de la actualización de Windows® 10 (1709 y 1803) |
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1709 (2006). | Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1709 (2006). |
Note Fall Creators Update (Version 1709) is the minimum build version supported. | Nota Fall Creators Update (La versión 1709) es la versión mínima de compilación que recibe respaldo. |
In France, the first securities are reported to have been traded around 1709 at the Hôtel de Soissons. | En Francia, los primeros títulos se negociaron alrededor de 1709 en el Hôtel de Soissons. |
Colin became a student at the University of Glasgow in 1709 at the age of eleven years. | Colin se convirtió en un estudiante de la Universidad de Glasgow en 1709 a la edad de once años. |
In 1709 he visited England and clearly impressed the English scientists since he was elected a Fellow of the Royal Society. | En 1709 visitó Inglaterra y claramente impresionado el Inglés científicos desde que fue elegido Fellow de la Royal Society. |
I am still able to maintain 1703 as I do not want to upgrade to 1709 (will wait for later versions). | Aún puedo mantener 1703 porque no quiero actualizar a 1709 (esperaré para versiones posteriores). |
From around 1709 Jacques Cassini gradually took over his father's duties as head of the Paris Observatory. | De alrededor de 1709 Jacques Cassini poco a poco asumió las funciones de su padre como director del Observatorio de París. |
From 1709 until 1713 much of Cotes' time was taken up editing the second edition of Newton 's Principia. | Desde 1709 hasta 1713 gran parte del tiempo de Cotes fue retomada edición de la segunda edición de Newton 's Principia. |
The United Kingdom was the first country in the world to enact a formal copyright law (Statute of Anne, 1709). | El Reino Unido fue el primer país del mundo en promulgar una ley estructurada sobre derecho de autor (Statute of Anne, 1709). |
Buy Vuarnet 1709 Ice 0006 56 18 sunglasses in an easy and safe way at the best price in our online store. | Comprar gafas de sol Vuarnet 1709 Ice 0006 56 18 de manera sencilla, segura y al mejor precio en nuestra web. |
Pirates 1709 offers you various tactics to battle against your opponents, choose the right one and you will always be one step ahead. | Pirates 1709 te ofrece diferentes tácticas para luchar contra tus oponentes, escoge la correcta y siempre estarás un paso adelante. |
Around 1709 his father's health began to fail and Cassini took on more and more of the duties of head. | Alrededor de 1709 la salud de su padre comenzó a fallar y Cassini tomó cada vez más de las funciones de jefe. |
In 1709 Clarke went to Cambridge to undertake the public dispute necessary to receive the degree of doctor of divinity. | En 1709, Clarke fue a Cambridge para llevar a cabo la controversia pública necesaria para recibir el título de doctor en teología. |
It was copied in the 1709 by the learned priest Homô, the son of the priest Daniel, who lived in Alqosh, near Mosul. | Fue copiado en 1709 por el instruido sacerdote Homô, hijo del sacerdote Daniel, que vivió en Alqosh, cerca de Mosul. |
In the afternoon we will go to Concepción (founded in 1709), the second mission of our excursion (1 hour from San Javier). | Posteriormente en la tarde nos trasladaremos a Concepción (fundada en 1709), la segunda misión de nuestro tour (1 hora desde san Javier). |
Attempts to connect to a Windows 10 Version 1709 published desktop through a user device might result in a gray screen. | Intentar conectarse a un escritorio publicado en Windows 10 versión 1709 a través de un dispositivo de usuario puede resultar en una pantalla gris. |
Born on October 17 of 1709 in the diocese of Senlis, Jean-Baptiste de Belloy became vicar general of Beauvais in 1737. | Nacido el 17 de octubre de 1709, en la diócesis de Senlis, Juan Bautista de Belloy pasa a ser vicario general de Beauvais en 1737. |
International equipments developed the first dart impact tester way back in year 1971 as per the ASTM D 1709 and IS 2508 standard. | Equipos internacionales desarrollaron el primer probador de impacto de dardo allá por el año 1971 según la norma ASTM D 1709 e IS 2508 estándar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
