mil seiscientos noventa y cinco

Popularity
500+ learners.
GRAHAM hizo su nuevo Chronofighter 1695 un instrumento relojero atemporal.
GRAHAM made its new Chronofighter 1695 a timeless watch making instrument.
Bruselas en 1695 fue atacada por el Rey Louis XIV de Francia.
In 1695 Brussels was attacked by King Louis XIV of France.
Distintas longitudes de segmento (1130/1695/1884 mm) cubren un amplio rango de diámetro.
Different segment lengths (1130/1695/1884 mm) cover a wide diameter range.
Mi Gobierno respalda plenamente la resolución 1695 (2006) del Consejo de Seguridad.
My Government fully supports Security Council resolution 1695 (2006).
Las construcciones comenzaban en 1695 y terminaban en 1778.
The construction began in 1695 and lasted until 1778.
El Japón acoge con beneplácito la aprobación por unanimidad de la resolución 1695 (2006).
Japan welcomes the unanimous adoption of resolution 1695 (2006).
El Hotel zum Pfeiffer ocupa un edificio histórico de 1695 situado en Radebeul.
Located in Radebeul, Hotel zum Pfeiffer is a historic building from 1695.
El juego es compatible con el mango magnético 1695 / 4BI para escariadores y grifos.
Set is compatible with magnetic handle 1695/4BI for reamers and taps.
En 1695 Cassini viajó a Italia.
In 1695 Cassini travelled in Italy.
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1695 (2006).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1695 (2006).
El artículo 2 del Reglamento (CE) no 1695/2005 se sustituye por el texto siguiente:
Article 2 of Regulation (EC) No 1695/2005 is hereby replaced by the following:
De alrededor de 1695 Halley hizo un cuidadoso estudio de las órbitas de los cometas.
From around 1695 Halley made a careful study of the orbits of comets.
¿Puedes creer que se emplean 1695 litros de agua para producir una sola hamburguesa?
Can you believe that 1695 liters of water are used to produce a single hamburger?
Las actividades de la imprenta jesuita fueron restablecidas en 1695 por Pavao Ritter Vitezovic.
The activities of the Jesuit print shop were revived in 1695 by Pavao Ritter Vitezovic.
Se graduó en 1695 la oferta de piezas de Newton 's Principia para sus exámenes finales.
He graduated in 1695 offering parts of Newton 's Principia for his final examinations.
En el Reglamento (CE) no 1695/2005, el artículo 2 se sustituye por el texto siguiente:
Article 2 of Regulation (EC) No 1695/2005 is hereby replaced by the following:
En 1695 la plaza central fue destruída a ruinas, pero reconstruida manteniendo el estilo original.
In 1695 the main square was destroyed completely, but reconstructed lated maintaining the original style.
Construido entre 1695 y 1699, fue enseguida ampliado siguiendo el ejemplo del Castillo de Versalles.
Built between 1695 and 1699, it was later expanded in the style of Versailles.
Esta destacada contribución a las matemáticas obtenido su recompensa en 1695 cuando recibió dos ofertas de sillas.
This outstanding contribution to mathematics reaped its reward in 1695 when he received two offers of chairs.
Francia encomia al Consejo de Seguridad por su aprobación unánime de la resolución 1695 (2006).
France welcomes the fact that the Security Council has unanimously adopted resolution 1695 (2006).
Word of the Day
dew