- Examples
GRAHAM made its new Chronofighter 1695 a timeless watch making instrument. | GRAHAM hizo su nuevo Chronofighter 1695 un instrumento relojero atemporal. |
In 1695 Brussels was attacked by King Louis XIV of France. | Bruselas en 1695 fue atacada por el Rey Louis XIV de Francia. |
Different segment lengths (1130/1695/1884 mm) cover a wide diameter range. | Distintas longitudes de segmento (1130/1695/1884 mm) cubren un amplio rango de diámetro. |
My Government fully supports Security Council resolution 1695 (2006). | Mi Gobierno respalda plenamente la resolución 1695 (2006) del Consejo de Seguridad. |
The construction began in 1695 and lasted until 1778. | Las construcciones comenzaban en 1695 y terminaban en 1778. |
Japan welcomes the unanimous adoption of resolution 1695 (2006). | El Japón acoge con beneplácito la aprobación por unanimidad de la resolución 1695 (2006). |
Set is compatible with magnetic handle 1695/4BI for reamers and taps. | El juego es compatible con el mango magnético 1695 / 4BI para escariadores y grifos. |
In 1695 Cassini travelled in Italy. | En 1695 Cassini viajó a Italia. |
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1695 (2006). | Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1695 (2006). |
Article 2 of Regulation (EC) No 1695/2005 is hereby replaced by the following: | El artículo 2 del Reglamento (CE) no 1695/2005 se sustituye por el texto siguiente: |
From around 1695 Halley made a careful study of the orbits of comets. | De alrededor de 1695 Halley hizo un cuidadoso estudio de las órbitas de los cometas. |
Can you believe that 1695 liters of water are used to produce a single hamburger? | ¿Puedes creer que se emplean 1695 litros de agua para producir una sola hamburguesa? |
The activities of the Jesuit print shop were revived in 1695 by Pavao Ritter Vitezovic. | Las actividades de la imprenta jesuita fueron restablecidas en 1695 por Pavao Ritter Vitezovic. |
He graduated in 1695 offering parts of Newton 's Principia for his final examinations. | Se graduó en 1695 la oferta de piezas de Newton 's Principia para sus exámenes finales. |
Article 2 of Regulation (EC) No 1695/2005 is hereby replaced by the following: | En el Reglamento (CE) no 1695/2005, el artículo 2 se sustituye por el texto siguiente: |
In 1695 the main square was destroyed completely, but reconstructed lated maintaining the original style. | En 1695 la plaza central fue destruída a ruinas, pero reconstruida manteniendo el estilo original. |
Built between 1695 and 1699, it was later expanded in the style of Versailles. | Construido entre 1695 y 1699, fue enseguida ampliado siguiendo el ejemplo del Castillo de Versalles. |
This establishment dates back to 1695 and was remodeled in 1999. | Se trata de una propiedad cuya construcción data del año 1695, fue remodelada en 1999. |
This outstanding contribution to mathematics reaped its reward in 1695 when he received two offers of chairs. | Esta destacada contribución a las matemáticas obtenido su recompensa en 1695 cuando recibió dos ofertas de sillas. |
France welcomes the fact that the Security Council has unanimously adopted resolution 1695 (2006). | Francia encomia al Consejo de Seguridad por su aprobación unánime de la resolución 1695 (2006). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
