one thousand six hundred ninety-two

Popularity
500+ learners.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1692 (2006).
El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1692 (2006).
Decision No 1692/96/EC of the European Parliament and of the Council
Decisión no 1692/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo
Edmond Halley, of comet fame, came up in 1692 with an ingenious explanation.
Edmond Halley, famoso por el cometa, salió a relucir en 1692 con una explicación ingeniosa.
With the Tridentine reforms between 1572 and 1692 the prohibitions of the Chant succeeded one another.
Con las reformas tridentinas, entre 1572 y 1692, las prohibiciones del Canto se fueron sucediendo.
In Phongsali, the average annual temperature is 17.9 °C. The rainfall here averages 1692 mm.
En Phongsali, la temperatura media anual es de 17.9 ° C. La precipitación media aproximada es de 1692 mm.
Data Recovery / 1692 download Word recovery software fixes for Microsoft Word documents (.
Recuperación de Datos / 1690 descarga Palabra corrige software de la recuperación de documentos de Microsoft Word (.
Neither the present initiative, nor the review of Decision No 1692/96, contribute to this.
Sin embargo, la presente iniciativa y la revisión de la Decisión n.º 1692/96 no contribuyen a este fin.
It is therefore necessary to adjust the import duties fixed in Regulation (EC) No 1692/2005,
Por lo tanto, es preciso proceder al ajuste de los derechos de importación fijados en el Reglamento (CE) no 1692/2005.
Stop and admire haunting Glencoe, famous for both the grisly 1692 massacre and its scenery.
Detente y admira la inquietante zona de Glencoe, famosa por la gran masacre del 1962 y su escenario impresionante.
The Commission should implement the provisions concerning European Coordinators referred to in Decision No 1692/96/EC.
La Comisión debe poner en aplicación las disposiciones relacionadas con los coordinadores europeos mencionados en la Decisión no 1692/96/CE.
The import duties in the cereals sector are fixed by Commission Regulation (EC) No 1692/2005 [3].
En el Reglamento (CE) no 1692/2005 de la Comisión [3] se establecen los derechos de importación del sector de los cereales.
Should the 1692 earthquake happen today, Kingston would be devastated, albeit not to the same degree as Port-au-Prince.
Si el terremoto de 1692 hubiera ocurrido hoy, Kingston estaría devastada aunque no en la misma magnitud de Puerto Príncipe.
The story of Taylor's Port begins in 1692 with the arrival in Portugal of an English merchant called Job Bearsley.
La historia de Taylor's comienza en 1692 con la llegada a Portugal de un comerciante inglés llamado Job Bearsley.
It is a building of 122floors and height of this building is 516 meter or it is 1692 feet tall.
Es un edificio de 122floors y la altura de este edificio es 516 metros o es 1692 pies de altura.
Buy Tommy Hilfiger 1692 KUO 57 18 eyewear in an easy and safe way at the best price in our online store.
Comprar gafas de vista Tommy Hilfiger 1692 KUO 57 18 de manera sencilla, segura y al mejor precio en nuestra web.
Buy Tommy Hilfiger 1692 BSC 57 18 eyewear in an easy and safe way at the best price in our online store.
Comprar gafas de vista Tommy Hilfiger 1692 BSC 57 18 de manera sencilla, segura y al mejor precio en nuestra web.
Giordano lived in Spain from 1692 to 1702, working for Charles II on the production of various mural projects and numerous oil paintings.
Giordano residió en España desde 1692 hasta 1702, trabajando para Carlos II en diferentes conjuntos murales y en numerosas obras al óleo.
Taylor's Port, one of the oldest port houses, was founded in 1692 and is today still in family ownership.
Puerto de Taylor, una de las casas más antiguas del puerto, fue fundada en 1692 y es hoy en día sigue en propiedad de la familia.
The Baroque style building was erected between 1685 and 1692 and served as the summer residence of the Dutch royal family until 1975.
Se construyó entre 1685 y 1692 en estilo barroco y sirvió hasta 1975 como residencia veraniega de la familia real holandesa.
There are 1697 hotels in Rieti a city just 70 km from Villa d'Este and 1692 hotels in Latina which is 105 km distant.
Hay son 1762 hoteles en Rieti un ciudad solo 70 km desde Villa d'Este y 1740 hoteles en Latina que es 105 km distante.
Word of the Day
to flow